La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
GOD'S WORD Translation GW
1 EN Dios solamente está callada mi alma: De él viene mi salud.
1
My soul waits calmly for God alone. My salvation comes from him.
2 El solamente es mi fuerte, y mi salud; Es mi refugio, no resbalaré mucho.
2
He alone is my rock and my savior--my stronghold. I cannot be severely shaken.
3 ¿Hasta cuándo maquinaréis contra un hombre? Pereceréis todos vosotros, Caeréis como pared acostada, como cerca ruinosa.
3
How long will all of you attack a person? How long will you try to murder him, as though he were a leaning wall or a sagging fence?
4 Solamente consultan de arrojarle de su grandeza; Aman la mentira, Con su boca bendicen, pero maldicen en sus entrañas. (Selah.)
4
They plan to force him out of his high position. They are happy to lie. They bless with their mouths, but in their hearts they curse. Selah
5 Alma mía, en Dios solamente reposa; Porque de él es mi esperanza.
5
Wait calmly for God alone, my soul, because my hope comes from him.
6 El solamente es mi fuerte y mi salud: Es mi refugio, no resbalaré.
6
He alone is my rock and my savior--my stronghold. I cannot be shaken.
7 En Dios está mi salvación y mi gloria: En Dios está la roca de mi fortaleza, y mi refugio.
7
My salvation and my glory depend on God. God is the rock of my strength, my refuge.
8 Esperad en él en todo tiempo, oh pueblos; Derramad delante de él vuestro corazón: Dios es nuestro amparo. (Selah.)
8
Trust him at all times, you people. Pour out your hearts in his presence. God is our refuge. Selah
9 Por cierto, vanidad son los hijos de los hombres, mentira los hijos de varón: Pesándolos á todos igualmente en la balanza, Serán menos que la vanidad.
9
Common people are only a whisper in the wind. Important people are only a delusion. When all of them are weighed on a scale, they amount to nothing. They are less than a whisper in the wind.
10 No confiéis en la violencia, Ni en la rapiña; no os envanezcáis: Si se aumentare la hacienda, no pongáis el corazón en ella.
10
Do not count on extortion [to make you rich]. Do not hope to gain anything through robbery. When riches increase, do not depend on them.
11 Una vez habló Dios; Dos veces he oído esto: Que de Dios es la fortaleza.
11
God has spoken once. I have heard it [said] twice: "Power belongs to God.
12 Y de ti, oh Señor, es la misericordia: Porque tú pagas á cada uno conforme á su obra.
12
Mercy belongs to you, O Lord. You reward a person based on what he has done."
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.
GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. Used by permission.