Parallel Bible results for "salmos 7"

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Psalm 7

RVR

NKJV

1 JEHOVA Dios mío, en ti he confiado: Sálvame de todos los que me persiguen, y líbrame;
1 A Meditation of David, which he sang to the Lord concerning the words of Cush, a Benjamite. O Lord my God, in You I put my trust; Save me from all those who persecute me; And deliver me,
2 No sea que arrebate mi alma, cual león Que despedaza, sin que haya quien libre.
2 Lest they tear me like a lion, Rending me in pieces, while there is none to deliver.
3 Jehová Dios mío, si yo he hecho esto, Si hay en mis manos iniquidad;
3 O Lord my God, if I have done this: If there is iniquity in my hands,
4 Si dí mal pago al pacífico conmigo, (Hasta he libertado al que sin causa era mi enemigo;)
4 If I have repaid evil to him who was at peace with me, Or have plundered my enemy without cause,
5 Persiga el enemigo mi alma, y alcánce la; Y pise en tierra mi vida, Y mi honra ponga en el polvo. (Selah.)
5 Let the enemy pursue me and overtake me; Yes, let him trample my life to the earth, And lay my honor in the dust. Selah
6 Levántate; oh Jehová, con tu furor; Alzate á causa de las iras de mis angustiadores, Y despierta en favor mío el juicio que mandaste.
6 Arise, O Lord, in Your anger; Lift Yourself up because of the rage of my enemies; Rise up for me to the judgment You have commanded!
7 Y te rodeará concurso de pueblo; Por cuyo amor vuélvete luego á levantar en alto.
7 So the congregation of the peoples shall surround You; For their sakes, therefore, return on high.
8 Jehová juzgará los pueblos: Júzgame, oh Jehová, conforme á mi justicia y conforme á mi integridad.
8 The Lord shall judge the peoples; Judge me, O Lord, according to my righteousness, And according to my integrity within me.
9 Consúmase ahora la malicia de los inicuos, y establece al justo; Pues el Dios justo prueba los corazones y los riñones.
9 Oh, let the wickedness of the wicked come to an end, But establish the just; For the righteous God tests the hearts and minds.
10 Mi escudo está en Dios, Que salva á los rectos de corazón.
10 My defense is of God, Who saves the upright in heart.
11 Dios es el que juzga al justo: Y Dios está airado todos los días contra el impío.
11 God is a just judge, And God is angry with the wicked every day.
12 Si no se convirtiere, él afilará su espada: Armado tiene ya su arco, y lo ha preparado.
12 If he does not turn back, He will sharpen His sword; He bends His bow and makes it ready.
13 Asimismo ha aparejado para él armas de muerte; Ha labrado sus saetas para los que persiguen.
13 He also prepares for Himself instruments of death; He makes His arrows into fiery shafts.
14 He aquí ha tenido parto de iniquidad: Concibió trabajo, y parió mentira.
14 Behold, the wicked brings forth iniquity; Yes, he conceives trouble and brings forth falsehood.
15 Pozo ha cavado, y ahondádolo; Y en la fosa que hizo caerá.
15 He made a pit and dug it out, And has fallen into the ditch which he made.
16 Su trabajo se tornará sobre su cabeza, Y su agravio descenderá sobre su mollera.
16 His trouble shall return upon his own head, And his violent dealing shall come down on his own crown.
17 Alabaré yo á Jehová conforme á su justicia, Y cantaré al nombre de Jehová el Altísimo.
17 I will praise the Lord according to His righteousness, And will sing praise to the name of the Lord Most High.