La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
GOD'S WORD Translation GW
1 OH Dios no tengas silencio: No calles, oh Dios, ni te estés quieto.
1
O God, do not remain silent. Do not turn a deaf ear to me. Do not keep quiet, O God.
2 Porque he aquí que braman tus enemigos; Y tus aborrecedores han alzado cabeza.
2
Look, your enemies are in an uproar. Those who hate you hold their heads high.
3 Sobre tu pueblo han consultado astuta y secretamente, Y han entrado en consejo contra tus escondidos.
3
They make plans in secret against your people and plot together against those you treasure.
4 Han dicho: Venid, y cortémoslos de ser pueblo, Y no haya más memoria del nombre de Israel.
4
They say, "Let's wipe out their nation so that the name of Israel will no longer be remembered."
5 Por esto han conspirado de corazón á una, Contra ti han hecho liga;
5
They agree completely on their plan. They form an alliance against you:
6 Los pabellones de los Idumeos y de los Ismaelitas, Moab y los Agarenos;
6
the tents from Edom and Ishmael, Moab and Hagar,
7 Gebal, y Ammón, y Amalec; Los Filisteos con los habitadores de Tiro.
7
Gebal, Ammon, and Amalek, Philistia, along with those who live in Tyre.
8 También el Assur se ha juntado con ellos: Son por brazo á los hijos de Lot. (Selah.)
8
Even Assyria has joined them. They helped the descendants of Lot. Selah
9 Hazles como á Madián; Como á Sísara, como á Jabín en el arroyo de Cisón;
9
Do to them what you did to Midian, to Sisera and Jabin at the Kishon River.
10 Que perecieron en Endor, Fueron hechos muladar de la tierra.
10
They were destroyed at Endor. They became manure to fertilize the ground.
11 Pon á ellos y á sus capitanes como á Oreb y como á Zeeb; Y como á Zeba y como á Zalmunna, á todos sus príncipes;
11
Treat their influential people as you treated Oreb and Zeeb. Treat all their leaders like Zebah and Zalmunna.
12 Que han dicho: Heredemos para nosotros Las moradas de Dios.
12
They said, "Let's take God's pasturelands for ourselves."
13 Dios mío, ponlos como á torbellinos; Como á hojarascas delante del viento.
13
O my God, blow them away like tumbleweeds, like husks in the wind.
14 Como fuego que quema el monte, Como llama que abrasa las breñas.
14
Pursue them with your storms, and terrify them with your windstorms
15 Persíguelos así con tu tempestad, Y asómbralos con tu torbellino.
15
the way fire burns a forest and flames set mountains on fire.
16 Llena sus rostros de vergüenza; Y busquen tu nombre, oh Jehová.
16
Let their faces blush with shame, O LORD, so that they must look to you for help.
17 Sean afrentados y turbados para siempre; Y sean deshonrados, y perezcan.
17
Let them be put to shame and terrified forever. Let them die in disgrace
18 Y conozcan que tu nombre es JEHOVA; Tú solo Altísimo sobre toda la tierra.
18
so that they must acknowledge you. Your name is the LORD. You alone are the Most High God of the whole earth.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.
GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. Used by permission.