La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
GOD'S WORD Translation GW
1 ¡CUAN amables son tus moradas, oh Jehová de los ejércitos!
1
Your dwelling place is lovely, O LORD of Armies!
2 Codicia y aun ardientemente desea mi alma los atrios de Jehová: Mi corazón y mi carne cantan al Dios vivo.
2
My soul longs and yearns for the LORD's courtyards. My whole body shouts for joy to the living God.
3 Aun el gorrión halla casa, Y la golondrina nido para sí, donde ponga sus pollos En tus altares, oh Jehová de los ejércitos, Rey mío, y Dios mío.
3
Even sparrows find a home, and swallows find a nest for themselves. There they hatch their young near your altars, O LORD of Armies, my king and my God.
4 Bienaventurados los que habitan en tu casa: Perpetuamente te alabarán (Selah.)
4
Blessed are those who live in your house. They are always praising you. Selah
5 Bienaventurado el hombre que tiene su fortaleza en ti; En cuyo corazón están tus caminos.
5
Blessed are those who find strength in you. Their hearts are on the road [that leads to you].
6 Atravesando el valle de Baca pónenle por fuente, Cuando la lluvia llena los estanques.
6
As they pass through a valley where balsam trees grow, they make it a place of springs. The early rains cover it with blessings.
7 Irán de fortaleza en fortaleza, Verán á Dios en Sión.
7
Their strength grows as they go along until each one of them appears in front of God in Zion.
8 Jehová Dios de los ejércitos, oye mi oración: Escucha, oh Dios de Jacob (Selah.)
8
O LORD God, commander of armies, hear my prayer. Open your ears, O God of Jacob. Selah
9 Mira, oh Dios, escudo nuestro, Y pon los ojos en el rostro de tu ungido.
9
Look at our shield, O God. Look with favor on the face of your anointed one.
10 Porque mejor es un día en tus atrios que mil fuera de ellos: Escogería antes estar á la puerta de la casa de mi Dios, Que habitar en las moradas de maldad.
10
One day in your courtyards is better than a thousand [anywhere else]. I would rather stand in the entrance to my God's house than live inside wicked people's homes.
11 Porque sol y escudo es Jehová Dios: Gracia y gloria dará Jehová: No quitará el bien á los que en integridad andan.
11
The LORD God is a sun and shield. The LORD grants favor and honor. He does not hold back any blessing from those who live innocently.
12 Jehová de los ejércitos, Dichoso el hombre que en ti confía.
12
O LORD of Armies, blessed is the person who trusts you.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.
GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. Used by permission.