Parallel Bible results for "titus 1"

Titus 1

CEB

NRS

1 From Paul, a slave of God and an apostle of Jesus Christ. I'm sent to bring about the faith of God's chosen people and a knowledge of the truth that agrees with godliness.
1 Paul, a servant of God and an apostle of Jesus Christ, for the sake of the faith of God's elect and the knowledge of the truth that is in accordance with godliness,
2 Their faith and this knowledge are based on the hope of eternal life that God, who doesn't lie, promised before time began.
2 in the hope of eternal life that God, who never lies, promised before the ages began—
3 God revealed his message at the appropriate time through preaching, and I was trusted with preaching this message by the command of God our savior.
3 in due time he revealed his word through the proclamation with which I have been entrusted by the command of God our Savior,
4 To Titus, my true child in a common faith. Grace and peace from God the Father and Christ Jesus our savior.
4 To Titus, my loyal child in the faith we share: Grace and peace from God the Father and Christ Jesus our Savior.
5 The reason I left you behind in Crete was to organize whatever needs to be done and to appoint elders in each city, as I told you.
5 I left you behind in Crete for this reason, so that you should put in order what remained to be done, and should appoint elders in every town, as I directed you:
6 Elders should be without fault. They should be faithful to their spouse, and have faithful children who can't be accused of self-indulgence or rebelliousness.
6 someone who is blameless, married only once, whose children are believers, not accused of debauchery and not rebellious.
7 This is because supervisors should be without fault as God's managers: they shouldn't be stubborn, irritable, addicted to alcohol, a bully, or greedy.
7 For a bishop, as God's steward, must be blameless; he must not be arrogant or quick-tempered or addicted to wine or violent or greedy for gain;
8 Instead, they should show hospitality, love what is good, and be reasonable, ethical, godly, and self-controlled.
8 but he must be hospitable, a lover of goodness, prudent, upright, devout, and self-controlled.
9 They must pay attention to the reliable message as it has been taught to them so that they can encourage people with healthy instruction and refute those who speak against it.
9 He must have a firm grasp of the word that is trustworthy in accordance with the teaching, so that he may be able both to preach with sound doctrine and to refute those who contradict it.
10 In fact, there are many who are rebellious people, loudmouths, and deceivers, especially some of those who are Jewish believers.
10 There are also many rebellious people, idle talkers and deceivers, especially those of the circumcision;
11 They must be silenced because they upset entire households. They teach what they shouldn't to make money dishonestly.
11 they must be silenced, since they are upsetting whole families by teaching for sordid gain what it is not right to teach.
12 Someone who is one of their own prophets said, "People from Crete are always liars, wild animals, and lazy gluttons."
12 It was one of them, their very own prophet, who said, "Cretans are always liars, vicious brutes, lazy gluttons."
13 This statement is true. Because of this, correct them firmly, so that they can be healthy in their faith.
13 That testimony is true. For this reason rebuke them sharply, so that they may become sound in the faith,
14 They shouldn't pay attention to Jewish myths and commands from people who reject the truth.
14 not paying attention to Jewish myths or to commandments of those who reject the truth.
15 Everything is clean to those who are clean, but nothing is clean to those who are corrupt and without faith. Instead, their mind and conscience are corrupted.
15 To the pure all things are pure, but to the corrupt and unbelieving nothing is pure. Their very minds and consciences are corrupted.
16 They claim to know God, but they deny God by the things that they do. They are detestable, disobedient, and disqualified to do anything good.
16 They profess to know God, but they deny him by their actions. They are detestable, disobedient, unfit for any good work.
Copyright © 2011 Common English Bible
New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.