Douay-Rheims Catholic Bible RHE
GOD'S WORD Translation GW
1 In that day there shall be a fountain open to the house of David, and to the inhabitants of Jerusalem: for the washing of the sinner, and of the unclean woman.
1
[The LORD declares,] "On that day a fountain will be opened for David's family and for those who live in Jerusalem to wash away [their] sin and stain.
2 And it shall come to pass in that day, saith the Lord of hosts, that I will destroy the names of idols out of the earth, and they shall be remembered no more: and I will take away the false prophets, and the unclean spirit out of the earth.
2
"On that day," declares the LORD of Armies, "I will wipe away the names of the idols from the land. They will no longer be remembered. I will also remove the [false] prophets and the unclean spirit from the land.
3 And it shall come to pass, that when any man shall prophesy any more, his father and his mother that brought him into the world, shall say to him: Thou shalt not live: because thou hast spoken a lie in the name of the Lord. And his father, and his mother, his parents, shall thrust him through, when he shall prophesy.
3
"If a man still prophesies, his father and his mother, who gave birth to him, will say, 'You don't deserve to live because you speak lies in the name of the LORD.' Then his father and his mother, who gave birth to him, will stab him when he prophesies.
4 And it shall come to pass in that day, that the prophets shall be confounded, every one by his own vision, when he shall prophesy, neither shall they be clad with a garment of sackcloth, to deceive:
4
"On that day every prophet will be ashamed of his vision when he prophesies. He won't deceive people by dressing [like a prophet] in a coat made of hair.
5 But he shall say: I am no prophet, I am a husbandman: for Adam is my example from my youth.
5
He will say, 'I am not a prophet. I'm a farmer. I've owned this land since I was a child.'
6 And they shall say to him: What are these wounds in the midst of thy hands? And he shall say: With these I was wounded in the house of them that loved me.
6
"When someone asks him, 'What are these scars on your chest?' he will answer, 'I was hurt at my friend's house.'
7 Awake, O sword, against my shepherd, and against the man that cleaveth to me, saith the Lord of hosts: strike the shepherd, and the sheep shall be scattered: and I will turn my hand to the little ones.
7
"Arise, sword, against my shepherd, against the man who is my friend," declares the LORD of Armies. "Strike the shepherd, and the sheep will be scattered. Then I will turn my hand against the little ones."
8 And there shall be in all the earth, saith the Lord, two parts in it shall be scattered, and shall perish: but the third part shall be left therein.
8
The LORD declares, "Throughout the land two-thirds will be cut off and die. Yet, one-third will be left in it.
9 And I will bring the third part through the fire, and will refine them as silver is refined: and I will try them as gold is tried. They shall call on my name, and I will hear them. I will say: Thou art my people: and they shall say: The Lord is my God.
9
I will bring this third [of the people] through the fire. I will refine them as silver is refined. I will test them as gold is tested. They will call on me, and I will answer them. I will say, 'They are my people.' They will reply, 'The LORD is our God.'"
The Douay-Rheims Bible is in the public domain.
GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. Used by permission.