Parallel Bible results for "zechariah 14"

Zechariah 14

CEB

GW

1 A day is coming that belongs to the LORD, when that which has been plundered from you will be divided among you.
1 A day is going to come for the LORD when the loot you have taken will be divided among you.
2 I will gather all the nations to Jerusalem for the battle, the city will be captured, the houses will be plundered, and the women will be raped. Half of the city will go forth into exile, but what is left of the people won't be eliminated from the city.
2 I will gather all the nations to Jerusalem for battle. The city will be captured, the houses looted, and the women raped. Half of the people in the city will go into exile, but the rest of the people won't be taken from the city.
3 The LORD will go out and fight against those nations as when he fights on a day of battle.
3 Then the LORD will go out and fight against those nations as he does when he fights a battle.
4 On that day he will stand upon the Mount of Olives, to the east of Jerusalem. The Mount of Olives will be split in half by a very large valley running from east to west. Half of the mountain will move north, and the other half will move south.
4 On that day his feet will stand on the Mount of Olives, just east of Jerusalem. The Mount of Olives will be split in two, forming a very large valley from east to west. Half of the mountain will move toward the north, and the other half will move toward the south.
5 You will flee through the valley of my mountain, because the valley of the mountains will reach to Azal. You will flee just as you fled from the earthquake in the days of Judah's King Uzziah. The LORD my God will come, and all the holy ones with him.
5 Then you will flee to the valley of my mountains, because this valley between the mountains will go as far as Azel. You will flee as you did from the earthquake at the time of King Uzziah of Judah. The LORD my God will come, and all the holy ones will be with him.
6 On that day, there will be no light. Splendid things will disappear.
6 On that day there will be neither heat nor freezing cold.
7 On one day known to the LORD, there will be neither day nor night, but at evening time there will be light.
7 There will be one day--a day known to the LORD--with no difference between day and night. It will be light even in the evening.
8 On that day, running water will flow out from Jerusalem, half of it to the Dead Sea and half of it to the Mediterranean; this will happen during the summer and the fall.
8 On that day living water will flow out from Jerusalem, half of it to the Dead Sea and the other half to the Mediterranean Sea. It will continue in summer and in winter.
9 The LORD will become king over all the land. On that day the LORD will be one, and the LORD's name will be one.
9 The LORD will be king over all the earth. On that day the LORD will be the only Lord and his name the only name.
10 The entire land will become like the desert from Geba to Rimmon, south of Jerusalem. Jerusalem will be high up and firmly in place from the Benjamin Gate to the place of the former gate, to the Corner Gate, and from the Hananel Tower to the king's wine vats.
10 The whole earth will become like the plains from Geba to Rimmon, south of Jerusalem. Jerusalem will rise and remain on its site, from Benjamin Gate to the place of First Gate, Corner Gate, and from the Tower of Hananel to the king's winepresses.
11 People will dwell in it; it will never again be destroyed. Jerusalem will dwell securely.
11 People will live there, and it will never be threatened with destruction. Jerusalem will live securely.
12 This will be the plague with which the LORD will strike all the peoples who swarmed against Jerusalem: their flesh will rot, even while standing on their feet; their eyes will rot in their sockets; and their tongues will rot in their mouths.
12 This will be the plague the LORD will use to strike all the people from the nations that have gone to war against Jerusalem. Their flesh will rot while they are standing on their feet. Their eyes will rot in their sockets, and their tongues will rot in their mouths.
13 On that day, a great panic brought on by the LORD will fall upon them; they will all grasp at the hand of their neighbors; neighbors will attack each other.
13 On that day a large-scale panic from the LORD will spread among them. One person will grab the hand of another, and one will attack the other.
14 Even Judah will fight in Jerusalem. The wealth of all the surrounding nations will be collected: gold, silver, and a great abundance of garments.
14 Judah will also fight in Jerusalem. The wealth of all the surrounding nations will be collected, a very large amount of gold, silver, and clothes.
15 This plague will also affect the horses, mules, camels, donkeys, and any cattle in those camps during this plague.
15 A similar plague will also affect horses, mules, camels, donkeys, and all other animals in those camps.
16 All those left from all the nations who attacked Jerusalem will go up annually to pay homage to the king, the LORD of heavenly forces, and to celebrate the Festival of Booths.
16 Everyone who is left from all the nations that attacked Jerusalem will come every year to worship the king, the LORD of Armies, and to celebrate the Festival of Booths.
17 Whoever among the families of the earth doesn't go up to Jerusalem to pay homage to the king, the LORD of heavenly forces, upon them no rain will fall.
17 If any of the families on the earth won't go to Jerusalem to worship the king, the LORD of Armies, then rain won't fall on them.
18 And if the family of Egypt doesn't go up and doesn't present itself, then no rain will fall on them. There will be a plague like the one with which the LORD struck the nations that didn't go up to celebrate the Festival of Booths.
18 If the people of Egypt won't go or enter Jerusalem, then [rain won't fall] on them. The plague the LORD uses to strike the nations will affect those who won't come to celebrate the Festival of Booths.
19 This would be the sin of Egypt and the sin of all the nations who don't go up to celebrate the Festival of Booths.
19 This will be [the punishment] for Egypt's sin and for the sin of all the nations that won't go to celebrate the Festival of Booths.
20 On that day, Holy to the LORD will be inscribed on the bells of the horses, and the pots in the LORD's house will be holy like the bowls before the altar.
20 On that day "Holy to the LORD" will be written on the bells of the horses. And the cooking pots in the house of the LORD will be like the bowls in front of the altar.
21 Every pot in Jerusalem and in Judah will be holy to the LORD of heavenly forces. All those who sacrifice will come. They will take some of the pots and cook with them. There will no longer be any merchants in the house of the LORD of heavenly forces on that day.
21 Yes, every pot in Jerusalem and in Judah will be holy to the LORD of Armies. All who come to sacrifice will take some of them and cook in them. On that day there will no longer be any Canaanite in the house of the LORD of Armies.
Copyright © 2011 Common English Bible
GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. Used by permission.