Compare Translations for Proverbs 27:16

16 The one who controls her controls the wind and grasps oil with his right hand.
16 to restrain her is to restrain the wind or to grasp oil in one's right hand.
16 Whosoever hideth her hideth the wind, and the ointment of his right hand, which bewrayeth itself.
16 You can't turn it off, and you can't get away from it. Your Face Mirrors Your Heart
16 He who would restrain her restrains the wind, And grasps oil with his right hand.
16 restraining her is like restraining the wind or grasping oil with the hand.
16 Whoever restrains her restrains the wind, And grasps oil with his right hand.
16 Stopping her complaints is like trying to stop the wind or trying to hold something with greased hands.
16 to restrain her is to restrain the wind or to grasp oil in the right hand.
16 He that would restrain her restraineth the wind; And his right hand encountereth oil.
16 He who keeps secret the secret of his friend, will get himself a name for good faith.
16 anyone who can control her can control the wind or pick up oil in his hand.
16 anyone who can control her can control the wind or pick up oil in his hand.
16 whoever can restrain her can restrain the wind or keep perfume on his hand from making itself known.
16 whosoever will restrain her restraineth the wind, and his right hand encountereth oil.
16 How can you keep her quiet? Have you ever tried to stop the wind or ever tried to hold a handful of oil?
16 How can you keep her quiet? Have you ever tried to stop the wind or ever tried to hold a handful of oil?
16 Whoever can control her can control the wind. He can even pick up olive oil with his right hand.
16 Restraining her is like restraining the wind, Or like grasping oil in his right hand.
16 Whosoever hides her hides the wind, because the oil in his right hand cries out.
16 Whosoever hideth her hideth the wind, and the ointment of his right hand, which bewrayeth itself.
16 [In] restraining her, he restrains wind, and his right hand will grasp oil.
16 The north wind is sharp, but it is called by name propitious.
16 Stopping her is like stopping the wind or trying to grab oil in your hand.
16 Stopping her is like trying to stop the wind. It's like trying to grab oil with your hand.
16 to restrain her is to restrain the wind or to grasp oil in the right hand.
16 He that retaineth her, is as he that would hold the wind, and shall call the oil of his right hand.
16 to restrain her is to restrain the wind or to grasp oil in his right hand.
16 to restrain her is to restrain the wind or to grasp oil in his right hand.
16 Whosoever would hide her would hide the wind, and the ointment of his right hand which betrayeth itself.
16 Whosoever would hide her would hide the wind, and the ointment of his right hand which betrayeth itself.
16 qui retinet eam quasi qui ventum teneat et oleum dexterae suae vocabit
16 qui retinet eam quasi qui ventum teneat et oleum dexterae suae vocabit
16 Whoever hideth her hideth the wind, and the ointment of his right hand [which] bewrayeth [itself].
16 Restraining her is like restraining the wind, Or like grasping oil in his right hand.
16 He that withholdeth her, (is) as if he holdeth (the) wind; and voideth the oil (out) of his right hand. (He who trieth to hold her, is like him who trieth to hold the wind; and like him who trieth to pick up oil with his fingers.)
16 Whoso is hiding her hath hidden the wind, And the ointment of his right hand calleth out.

Proverbs 27:16 Commentaries