Compare Translations for Psalms 41:6

6 When one [of them] comes to visit, he speaks deceitfully; he stores up evil in his heart; he goes out and talks.
6 And when one comes to see me, he utters empty words, while his heart gathers iniquity; when he goes out, he tells it abroad.
6 And if he come to see me, he speaketh vanity: his heart gathereth iniquity to itself; when he goeth abroad, he telleth it.
6 If someone comes to see me, he mouths empty platitudes, All the while gathering gossip about me to entertain the street-corner crowd.
6 And when he comes to see me, he speaks falsehood; His heart gathers wickedness to itself; When he goes outside, he tells it.
6 When one of them comes to see me, he speaks falsely, while his heart gathers slander; then he goes out and spreads it around.
6 And if he comes to see me, he speaks lies; His heart gathers iniquity to itself; When he goes out, he tells it.
6 They visit me as if they were my friends, but all the while they gather gossip, and when they leave, they spread it everywhere.
6 And when they come to see me, they utter empty words, while their hearts gather mischief; when they go out, they tell it abroad.
6 And if he come to see [me], he speaketh falsehood; His heart gathereth iniquity to itself: When he goeth abroad, he telleth it.
6 If one comes to see me, deceit is in his heart; he keeps a store of evil, which he makes public in every place.
6 Whenever they come to visit, they say nothing of value. Their hearts collect evil gossip; once they leave, they tell it to everybody.
6 Whenever they come to visit, they say nothing of value. Their hearts collect evil gossip; once they leave, they tell it to everybody.
6 When they come to see me they speak insincerely, their hearts meanwhile gathering falsehoods; then they go out and spread bad reports.
6 And if one come to see [me], he speaketh falsehood; his heart gathereth wickedness to itself: he goeth abroad, he telleth [it].
6 Those who come to see me are not sincere; they gather bad news about me and then go out and tell it everywhere.
6 Those who come to see me are not sincere; they gather bad news about me and then go out and tell it everywhere.
6 When one of them comes to visit me, he speaks foolishly. His heart collects gossip. [Then] he leaves to tell others.
6 If he come to see me, he speaks falsehood. His heart gathers iniquity to itself. When he goes abroad, he tells it.
6 And if he came to see me, he spoke lies: his heart gathered iniquity to itself, and when he goes out, he tells it.
6 And if he come to see me, he speaketh vanity: his heart gathereth iniquity to itself; when he goeth abroad, he telleth it.
6 And when one comes to see [me], he speaks falsely; his heart gathers disaster for itself. He goes out to the street; he speaks.
6 Some people come to see me, but they lie. They just come to get bad news. Then they go and gossip.
6 When anyone comes to see me, he says things he doesn't mean. At the same time, he thinks up lies to tell against me. Then he goes out and spreads those lies around.
6 And when they come to see me, they utter empty words, while their hearts gather mischief; when they go out, they tell it abroad.
6 (40-7) And if he came in to see me, he spoke vain things: his heart gathered together iniquity to itself. He went out and spoke to the same purpose.
6 And when one comes to see me, he utters empty words, while his heart gathers mischief; when he goes out, he tells it abroad.
6 And when one comes to see me, he utters empty words, while his heart gathers mischief; when he goes out, he tells it abroad.
6 And if he come to see me, he speaketh vanity; his heart gathereth iniquity to itself, and when he goeth out, he telleth it.
6 And if he come to see me, he speaketh vanity; his heart gathereth iniquity to itself, and when he goeth out, he telleth it.
6 quare tristis es anima mea et quare conturbas me spera in Deo quoniam confitebor illi salutare vultus mei
6 quare tristis es anima mea et quare conturbas me spera in Deo quoniam confitebor illi salutare vultus mei
6 And if he cometh to see [me], he speaketh vanity: his heart gathereth iniquity to itself; [when] he goeth abroad, he telleth [it].
6 If he come to see me, he speaks falsehood. His heart gathers iniquity to itself. When he goes abroad, he tells it.
6 And if he entered for to see (me), he spake vain things (to me); his heart gathered wickedness to himself. He went withoutforth; and spake to the same thing/and spake to the same end. (And when he entered to see me, he spoke to me of empty, or useless, things; and his heart gathered wickedness unto itself. And then he went withoutforth; and spoke the same thing everywhere he went.)
6 And if he came to see -- vanity he speaketh, His heart gathereth iniquity to itself, He goeth out -- at the street he speaketh.

Psalms 41:6 Commentaries