Compare Translations for Revelation 2:6

6 Yet you do have this: you hate the practices of the Nicolaitans, which I also hate.
6 Yet this you have: you hate the works of the Nicolaitans, which I also hate.
6 But this thou hast, that thou hatest the deeds of the Nicolaitans, which I also hate.
6 "You do have this to your credit: You hate the Nicolaitan business. I hate it, too.
6 'Yet this you do have, that you hate the deeds of the Nicolaitans, which I also hate.
6 But you have this in your favor: You hate the practices of the Nicolaitans, which I also hate.
6 But this you have, that you hate the deeds of the Nicolaitans, which I also hate.
6 But this is in your favor: You hate the evil deeds of the Nicolaitans, just as I do.
6 Yet this is to your credit: you hate the works of the Nicolaitans, which I also hate.
6 But this thou hast, that thou hatest the works of the Nicolaitans, which I also hate.
6 But at least you have the credit of hating the works of the Nicolaitans, as I do.
6 But you have this in your favor: you hate what the Nicolaitans are doing, which I also hate.
6 But you have this in your favor: you hate what the Nicolaitans are doing, which I also hate.
6 But you have this in your favor: you hate what the Nicolaitans do - I hate it too.
6 But this thou hast, that thou hatest the works of the Nicolaitanes, which *I* also hate.
6 But this is what you have in your favor: you hate what the Nicolaitans do, as much as I do.
6 But this is what you have in your favor: you hate what the Nicolaitans do, as much as I do.
6 But you have this in your favor--you hate what the Nicolaitans are doing. I also hate what they're doing.
6 But this you have, that you hate the works of the Nicolaitans, which I also hate.
6 But this thou hast, that thou hatest the deeds of the Nicolaitans, which I also hate.
6 But this thou hast , that thou hatest the deeds of the Nicolaitans, which I also hate .
6 But you do have this: that you hate the deeds of the Nicolaitans, [things] which I also hate.
6 But there is something you do that is right: You hate what the Nicolaitansn do, as much as I.
6 'But you do have this in your favor. You hate the way the Nicolaitans act. I hate it too.
6 Yet this is to your credit: you hate the works of the Nicolaitans, which I also hate.
6 But this thou hast, that thou hatest the deeds of the Nicolaites, which I also hate.
6 Yet this you have, you hate the works of the Nicola'itans, which I also hate.
6 Yet this you have, you hate the works of the Nicola'itans, which I also hate.
6 ἀλλὰ τοῦτο ἔχεις ὅτι μισεῖς τὰ ἔργα τῶν Νικολαϊτῶν, ἃ κἀγὼ μισῶ.
6 But this thou hast: that thou hatest the deeds of the Nicolaitans, which I also hate.
6 But this thou hast: that thou hatest the deeds of the Nicolaitans, which I also hate.
6 But this thou haste because thou hatest ye dedes of the Nicolaitans which dedes I also hate.
6 sed hoc habes quia odisti facta Nicolaitarum quae et ego odi
6 sed hoc habes quia odisti facta Nicolaitarum quae et ego odi
6 But this thou hast, that thou hatest the deeds of the Nicolaitans, which I also hate.
6 But this you have, that you hate the works of the Nicolaitans, which I also hate.
6 Yet this you have in your favor: you hate the doings of the Nicolaitans, which I also hate.
6 But thou hast this good thing, that thou hatedest [for thou hatest] the deeds of Nicolaitanes, which also I hate.
6 but this thou hast, that thou dost hate the works of the Nicolaitans, that I also hate.

Revelation 2:6 Commentaries