Acts 21:27

27 But when the seven days were drawing to an end, those Jews that were of Asia, when they saw him in the temple, stirred up all the people and laid hands upon him, crying out:

Acts 21:27 Meaning and Commentary

Acts 21:27

And when the seven days were almost ended
The Syriac version renders it, "when the seventh day was come"; from the time that Paul came to Jerusalem: some understand this of the seven weeks from the passover to Pentecost, and that it was when they were almost ended, and the day of Pentecost was at hand, for which Paul came up to Jerusalem; but rather, the seven days of purification of the Nazarites are meant:

the Jews which were of Asia;
and it may be chiefly of Ephesus, the metropolis of Asia; who knew Paul there, and were his implacable enemies; for this is to be understood of the unbelieving Jews, who were come up to the feast of Pentecost:

when they saw him in the temple;
where he was come to bring his offering, on account of his vow:

stirred up all the people;
against the apostle; incensed them with stories about him, how that he was an opposer of Moses and his laws, and was now defiling the temple, by bringing in Heathens into it:

and laid hands on him;
in a violent manner, and dragged him out of the temple.

Acts 21:27 In-Context

25 But, as touching the Gentiles that believe, we have written, decreeing that they should only refrain themselves from that which has been offered to idols and from blood and from things strangled and from fornication.
26 Then Paul took the men and, the next day being purified with them, entered into the temple, giving notice of the accomplishment of the days of purification, until an oblation should be offered for every one of them.
27 But when the seven days were drawing to an end, those Jews that were of Asia, when they saw him in the temple, stirred up all the people and laid hands upon him, crying out:
28 Men of Israel, help: This is the man that teacheth all men every where against the people and the law and this place; and moreover hath brought in Gentiles into the temple and hath violated this holy place.
29 (For they had seen Trophimus the Ephesian in the city with him. whom they supposed that Paul had brought into the temple.)
The Douay-Rheims Bible is in the public domain.