Change Translation
- Recent Translations
-
Audio Available
- All Translations
-
Audio Available
Salmos 65; Salmos 66; Salmos 67
Viewing Multiple Passages
Share
Settings
Salmos 65
1
A ti, ó Deus, é devido o louvor em Sião; e a ti se pagará o voto.
2
Ó tu que ouves a oração! a ti virá toda a carne.
3
Prevalecem as iniqüidades contra mim; mas as nossas transgressões, tu as perdoarás.
4
Bem-aventurado aquele a quem tu escolhes, e fazes chegar a ti, para habitar em teus átrios! Nós seremos satisfeitos com a bondade da tua casa, do teu santo templo.
5
Com prodígios nos respondes em justiça, ó Deus da nossa salvação, a esperança de todas as extremidades da terra, e do mais remoto mar;
6
tu que pela tua força consolidas os montes, cingido de poder;
7
que aplacas o ruído dos mares, o ruído das suas ondas, e o tumulto dos povos.
8
Os que habitam os confins da terra são tomados de medo � vista dos teus sinais; tu fazes exultar de júbilo as saídas da manhã e da tarde.
9
Tu visitas a terra, e a regas; grandemente e enriqueces; o rio de Deus está cheio d'água; tu lhe dás o trigo quando assim a tens preparado;
10
enches d'água os seus sulcos, aplanando-lhes as leivas, amolecendo-a com a chuva, e abençoando as suas novidades.
11
Coroas o ano com a tua bondade, e as tuas veredas destilam gordura;
12
destilam sobre as pastagens do deserto, e os outeiros se cingem de alegria.
13
As pastagens revestem-se de rebanhos, e os vales se cobrem de trigo; por isso eles se regozijam, por isso eles cantam.
The Almeida Atualizada is in the public domain.
Salmos 66
1
Louvai a Deus com brados de júbilo, todas as terras.
2
Cantai a glória do seu nome, dai glória em seu louvor.
3
Dizei a Deus: Quão tremendas são as tuas obras! pela grandeza do teu poder te lisonjeiam os teus inimigos.
4
Toda a terra te adorará e te cantará louvores; eles cantarão o teu nome.
5
Vinde, e vede as obras de Deus; ele é tremendo nos seus feitos para com os filhos dos homens.
6
Converteu o mar em terra seca; passaram o rio a pé; ali nos alegramos nele.
7
Ele governa eternamente pelo seu poder; os seus olhos estão sobre as nações; não se exaltem os rebeldes.
8
Bendizei, povos, ao nosso Deus, e fazei ouvir a voz do seu louvor;
9
ao que nos conserva em vida, e não consente que resvalem os nossos pés.
10
Pois tu, ó Deus, nos tens provado; tens nos refinado como se refina a prata.
11
Fizeste-nos entrar no laço; pesada carga puseste sobre os nossos lombos.
12
Fizeste com que os homens cavalgassem sobre as nossas cabeças; passamos pelo fogo e pela água, mas nos trouxeste a um lugar de abundância.
13
Entregarei em tua casa com holocaustos; pagar-te-ei os meus votos,
14
votos que os meus lábios pronunciaram e a minha boca prometeu, quando eu estava na angústia.
15
Oferecer-te-ei holocausto de animais nédios, com incenso de carneiros; prepararei novilhos com cabritos.
16
Vinde, e ouvi, todos os que temeis a Deus, e eu contarei o que ele tem feito por mim.
17
A ele clamei com a minha boca, e ele foi exaltado pela minha língua.
18
Se eu tivesse guardado iniqüidade no meu coração, o Senhor não me teria ouvido;
19
mas, na verdade, Deus me ouviu; tem atendido � voz da minha oração.
20
Bendito seja Deus, que não rejeitou a minha oração, nem retirou de mim a sua benignidade.
The Almeida Atualizada is in the public domain.
Salmos 67
1
Deus se compadeça de nós e nos abençoe, e faça resplandecer o seu rosto sobre nós,
2
para que se conheça na terra o seu caminho e entre todas as nações a sua salvação.
3
Louvem-te, ó Deus, os povos; louvem-te os povos todos.
4
Alegrem-se e regozijem-se as nações, pois julgas os povos com eqüidade, e guias as nações sobre a terra.
5
Louvem-te, ó Deus, os povos; louvem os povos todos.
6
A terra tem produzido o seu fruto; e Deus, o nosso Deus, tem nos abençoado.
7
Deus nos tem abençoado; temam-no todas as extremidades da terra!
The Almeida Atualizada is in the public domain.