3
Cinco pr铆ncipes de los filisteos, y todos los cananeos, y los sidonios, y los heveos que habitaban en el monte L铆bano, desde el monte de Baal-herm贸n hasta llegar a Hamat.
4
Estos, pues, fueron
dejados para probar por ellos a Israel, para saber si escuchar铆an los mandamientos del SE脩OR, que 茅l hab铆a mandado a sus padres por mano de Mois茅s.
5
Y
como los hijos de Israel habitaban entre los cananeos, heteos, amorreos, ferezeos, heveos, y jebuseos,
6
tomaron de sus hijas por mujeres, y dieron sus hijas a los hijos de ellos, y sirvieron a sus dioses.
7
Hicieron, pues, los hijos de Israel lo malo en ojos del SE脩OR; y olvidados del SE脩OR su Dios, sirvieron a los baales, y a Astarot.
8
Y la sa帽a del SE脩OR se encendi贸 contra Israel, y los vendi贸 en manos de Cusan-risataim rey de Mesopotamia; y sirvieron los hijos de Israel a Cusan-risataim ocho a帽os.
9
Y clamaron los hijos de Israel al SE脩OR; y el SE脩OR despert贸
un salvador a los hijos de Israel y los libr贸;
es a saber , a Otoniel hijo de Cenaz, hermano menor de Caleb.
10
Y el Esp铆ritu del SE脩OR vino sobre 茅l, y juzg贸 a Israel, y sali贸 a batalla, y el SE脩OR entreg贸 en su mano a Cusan-risataim, rey de Siria, y prevaleci贸 su mano contra Cusan-risataim.
11
Y repos贸 la tierra cuarenta a帽os; y muri贸 Otoniel, hijo de Cenaz.
12
Y volvieron los hijos de Israel a hacer lo malo ante los ojos del SE脩OR; y el SE脩OR esforz贸 a Egl贸n rey de Moab contra Israel, por cuanto hab铆an hecho lo malo ante los ojos del SE脩OR.
13
Y junt贸 consigo a los hijos de Am贸n y de Amalec, y fue, e hiri贸 a Israel, y tom贸 la ciudad de las palmas.