Compare Translations for Song of Songs 1:4

4 Draw me after you; let us run. The king has brought me into his chambers.We will exult and rejoice in you; we will extol your love more than wine; rightly do they love you.
4 Draw me, we will run after thee: the king hath brought me into his chambers: we will be glad and rejoice in thee, we will remember thy love more than wine: the upright love thee.
4 Take me away with you! Let's run off together! An elopement with my King-Lover! We'll celebrate, we'll sing, we'll make great music. Yes! For your love is better than vintage wine. Everyone loves you - of course! And why not?
4 "Draw me after you and let us run together! The king has brought me into his chambers." "We will rejoice in you and be glad; We will extol your love more than wine. Rightly do they love you."
4 Take me away with you—let us hurry! Let the king bring me into his chambers. We rejoice and delight in you ; we will praise your love more than wine. How right they are to adore you!
4 Draw me away! The Daughters of Jerusalem We will run after you. The Shulamite The king has brought me into his chambers. The Daughters of Jerusalem We will be glad and rejoice in you. We will remember your love more than wine. The Shulamite Rightly do they love you.
4 Take me with you; come, let’s run! The king has brought me into his bedroom. Young Women of Jerusalem How happy we are for you, O king. We praise your love even more than wine. Young Woman How right they are to adore you.
4 Draw me after you, let us make haste. The king has brought me into his chambers. We will exult and rejoice in you; we will extol your love more than wine; rightly do they love you.
4 Draw me; we will run after thee: The king hath brought me into his chambers; We will be glad and rejoice in thee; We will make mention of thy love more than of wine: Rightly do they love thee.
4 Take me to you, and we will go after you: the king has taken me into his house. We will be glad and full of joy in you, we will give more thought to your love than to wine: rightly are they your lovers.
4 "Take me with you. We will run after you." The king has brought me into his rooms. [Chorus] We will be glad and rejoice for you. We will praise your love more than wine. How right it is for them to love you!
4 Draw me, we will run after thee! -- The king hath brought me into his chambers -- We will be glad and rejoice in thee, We will remember thy love more than wine. They love thee uprightly.
4 Take me with you, and we'll run away; be my king and take me to your room. We will be happy together, drink deep, and lose ourselves in love. No wonder all women love you!
4 Take me with you, and we'll run away; be my king and take me to your room. We will be happy together, drink deep, and lose ourselves in love. No wonder all women love you!
4 Take me with you. Let's run away. The king has brought me into his private rooms. We will celebrate and rejoice with you. We will praise your expressions of love more than wine. How right it is that the young women love you!
4 Take me away with you. Let us hurry. The king has brought me into his chambers. Friends We will be glad and rejoice in you. We will praise your love more than wine! Beloved They are right to love you.
4 Draw me after thee, we will run. The king has brought me into his chambers; we will be glad and rejoice in thee; we will remember thy love more than the wine; the upright love thee.
4 Draw me, we will run after thee: the king hath brought me into his chambers: we will be glad and rejoice in thee, we will remember thy love more than wine: the upright love thee.
4 Draw me after you, let us run! May the king bring me into his chambers! Let us be joyful and let us rejoice in you; let us extol your love more than wine. Rightly do they love you!
4 Take me with you; let's run together. The king takes me into his rooms. We will rejoice and be happy with you; we praise your love more than wine. With good reason, the young women love you.
4 Take me away with you. Let us hurry! King Solomon, bring me into your palace." The other women say, "King Solomon, you fill us with joy. You make us happy. We praise your love more than we praise wine." The woman says to the king, "It is right for them to love you!
4 Draw me after you, let us make haste. The king has brought me into his chambers. We will exult and rejoice in you; we will extol your love more than wine; rightly do they love you.
4 The king hath brought me into his storerooms: we will be glad and rejoice in thee, remembering thy breasts more than wine: the righteous love thee.
4 Draw me after you, let us make haste. The king has brought me into his chambers. We will exult and rejoice in you; we will extol your love more than wine; rightly do they love you.
4 Draw me after you, let us make haste. The king has brought me into his chambers. We will exult and rejoice in you; we will extol your love more than wine; rightly do they love you.
4 Draw me, we will run after thee. The king hath brought me into his chambers." "We will be glad and rejoice in thee; we will remember thy love more than wine; the upright love thee."
4 Draw me, we will run after thee. The king hath brought me into his chambers." "We will be glad and rejoice in thee; we will remember thy love more than wine; the upright love thee."
4 nigra sum sed formonsa filiae Hierusalem sicut tabernacula Cedar sicut pelles Salomonis
4 nigra sum sed formonsa filiae Hierusalem sicut tabernacula Cedar sicut pelles Salomonis
4 Draw me, we will run after thee: the king hath brought me into his chambers; we will be glad and rejoice in thee, we will remember thy love more than wine: the upright love thee.
4 Take me away with you. Let us hurry. The king has brought me into his chambers. Friends We will be glad and rejoice in you. We will praise your love more than wine! Beloved They are right to love you.
4 Draw thou me after thee; we shall run. The king led me into his cellars; we mindful of thy loves above wine, shall make full out joy, and we shall be glad in thee; rightful men love thee. (Draw thou me after thee; and we shall run away/and we shall run together. The king led me into his chamber; and we thinking more about thy love than about wine, shall rejoice, and we shall be glad for thee; yea, all the upright people love thee.)
4 Draw me: after thee we run, The king hath brought me into his inner chambers, We do joy and rejoice in thee, We mention thy loves more than wine, Uprightly they have loved thee!

Song of Songs 1:4 Commentaries