1 Petrus 3:16

16 En hebt een goed geweten, opdat in hetgeen zij kwalijk van u spreken, als van kwaaddoeners, zij beschaamd mogen worden, die uw goeden wandel in Christus lasteren.

1 Petrus 3:16 Meaning and Commentary

1 Peter 3:16

Having a good conscience
Meaning not the faculty of the conscience itself, which is naturally evil, and defiled with sin, and is only made good by the sanctification of the Spirit, and the sprinkling of the blood of Jesus, by which the heart is sprinkled from it, and that itself purged from dead works; but a life and conversation according to the dictates of such a conscience, in the uprightness and sincerity of it, and by the grace of God, and according to the Gospel, and whereby the doctrines of it are adorned; for, as besides internal sanctification of God, or a fearing of him, and believing in him with the heart, there must be a profession of him with the mouth, and a reason of faith and hope given verbally, when there is an occasion for it; so to both must be added a conscientious discharge of duty, both to God and men, which is one way of defending and recommending the doctrines of the Gospel:

that whereas they speak evil of you as of evildoers;
as vain, proud, haughty, and arrogant persons, as seditious men, enemies to order and civil magistracy; as such that speak evil of dignities, and despise government; when they shall see your modest and humble deportment in the world, and before them, and with what reverence and esteem you treat them:

they may be ashamed that falsely accuse your good conversation in
Christ;
which was in consequence of their being in Christ, and made new creatures by him, and was as became his Gospel, and by and under the influence of his grace and Spirit.

1 Petrus 3:16 In-Context

14 Maar indien gij ook lijdt om der gerechtigheid wil, zo zijt gij zalig; en vreest niet uit vreze van hen, en wordt niet ontroerd;
15 Maar heiligt God, den Heere, in uw harten; en zijt altijd bereid tot verantwoording aan een iegelijk, die u rekenschap afeist van de hoop, die in u is, met zachtmoedigheid en vreze.
16 En hebt een goed geweten, opdat in hetgeen zij kwalijk van u spreken, als van kwaaddoeners, zij beschaamd mogen worden, die uw goeden wandel in Christus lasteren.
17 Want het is beter, dat gij, weldoende, (indien het de wil van God wil) lijdt, dan kwaad doende.
18 Want Christus heeft ook eens voor de zonden geleden, Hij rechtvaardig voor de onrechtvaardigen, opdat Hij ons tot God zou brengen; Die wel is gedood in het vlees, maar levend gemaakt door den Geest;
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.