Jeremiah 4:5

5 adnuntiate in Iuda et in Hierusalem auditum facite loquimini et canite tuba in terra clamate fortiter dicite congregamini et ingrediamur civitates munitas

Jeremiah 4:5 Meaning and Commentary

Jeremiah 4:5

Declare ye in Judah, and publish in Jerusalem, and say
Exhortations to repentance being without effect in general, though they might have an influence on some few particular persons, the Lord directs the prophet to lay before the people a view of their destruction as near at hand; who calls upon some persons as a sort of heralds, to publish and declare in the land of Judea, and in Jerusalem the metropolis of it, what follows: blow ye the trumpet in the land;
as an alarm of an approaching enemy, and of an invasion by him, and of danger from him; and this was to be done, not in order to gather together, and put themselves in a posture of defence, to meet the enemy, and give him battle; but to get together, that were in the fields, and in country villages, and hide themselves from him: cry, gather together, and say;
or cry with a full mouth, with a loud voice, that all might hear; which shows imminent danger: assemble yourselves and let us go into the defenced cities;
such as Jerusalem, and others, where they might think themselves safe and secure; see ( Matthew 24:16 ) .

Jeremiah 4:5 In-Context

3 haec enim dicit Dominus viro Iuda et Hierusalem novate vobis novale et nolite serere super spinas
4 circumcidimini Domino et auferte praeputia cordium vestrorum vir Iuda et habitatores Hierusalem ne forte egrediatur ut ignis indignatio mea et succendatur et non sit qui extinguat propter malitiam cogitationum vestrarum
5 adnuntiate in Iuda et in Hierusalem auditum facite loquimini et canite tuba in terra clamate fortiter dicite congregamini et ingrediamur civitates munitas
6 levate signum in Sion confortamini nolite stare quia malum ego adduco ab aquilone et contritionem magnam
7 ascendit leo de cubili suo et praedo gentium se levavit egressus est de loco suo ut ponat terram tuam in desolationem civitates tuae vastabuntur remanentes absque habitatore
The Latin Vulgate is in the public domain.