Lamentations 2:21

21 SEN iacuerunt in terra foris puer et senex virgines meae et iuvenes mei ceciderunt in gladio interfecisti in die furoris tui percussisti nec misertus es

Lamentations 2:21 Meaning and Commentary

Lamentations 2:21

The young and the old lie on the ground in the streets
Young men and old men, virgins and aged women; these promiscuously lay on the ground in the public streets, fainting and dying for want of food; or lay killed there by the sword of the enemy; the Chaldeans sparing neither age nor sex. The Targum interprets it of their sleeping on the ground,

``young men slept on the ground in the villages, and old men who used to lie on pillows of fine wool, and on beds of ivory;''
but the former sense is confirmed by what follows: my virgins and my young men are fallen by the sword;
by the sword of the Chaldeans, when they entered the city: thou hast slain [them] in the day of thine anger: thou hast killed,
[and] not pitied;
the Chaldeans were only instruments; it was the Lord's doing; it was according to his will; it was what he had purposed and decreed; what he had solemnly declared and threatened; and now in his providence brought about, for the sins of the Jews, by which he was provoked to anger; and so gave them up into the hands of their enemies, to slay them without mercy; and which is here owned; the church takes notice of the hand of God in all this.

Lamentations 2:21 In-Context

19 COPH consurge lauda in nocte in principio vigiliarum effunde sicut aqua cor tuum ante conspectum Domini leva ad eum manus tuas pro anima parvulorum tuorum qui defecerunt in fame in capite omnium conpetorum
20 RES vide Domine et considera quem vindemiaveris ita ergone comedent mulieres fructum suum parvulos ad mensuram palmae si occidetur in sanctuario Domini sacerdos et propheta
21 SEN iacuerunt in terra foris puer et senex virgines meae et iuvenes mei ceciderunt in gladio interfecisti in die furoris tui percussisti nec misertus es
22 THAU vocasti quasi ad diem sollemnem qui terrerent me de circuitu et non fuit in die furoris Domini qui effugeret et relinqueretur quos educavi et enutrivi inimicus meus consumpsit eos
The Latin Vulgate is in the public domain.