2 Kings 5:6

6 he brought (the) letters to the king of Israel by these words (he brought the letter to the king of Israel, which read thus); When thou hast taken this epistle, know thou, that I have sent to thee Naaman, my servant, (so) that thou (can) cure him of his leprosy.

2 Kings 5:6 Meaning and Commentary

2 Kings 5:6

And he brought the letter to the king of Israel, saying
The contents of which were, so far as it concerned Naaman and his case, which are only observed, these:

now when this letter is come unto thee;
was received by him:

behold, I have therewith sent Naaman my servant unto thee;
the bearer of it:

that thou mayest recover him of his leprosy;
meaning not he himself, but that he would recommend him to the care of a proper person, his prophet, and enjoin him to do the best he could for him; but the king of Israel mistook his meaning, as appears by what follows.

2 Kings 5:6 In-Context

4 Therefore Naaman entered to his lord, and told to him, and said, A damsel of the land of Israel spake so and so.
5 Therefore the king of Syria said to him, Go thou, and I shall send letters to the king of Israel. And when Naaman had gone forth, and had taken with him ten talents of silver, and six thousand golden pieces, either florins, and ten changings of clothes (and ten changes of clothing),
6 he brought (the) letters to the king of Israel by these words (he brought the letter to the king of Israel, which read thus); When thou hast taken this epistle, know thou, that I have sent to thee Naaman, my servant, (so) that thou (can) cure him of his leprosy.
7 And when the king of Israel had read the letters, he rent his clothes, and said, Whether I am God, that may slay and quicken, for this king sent to me, that I cure a man of his leprosy? Perceive ye, and see, that he seeketh occasions against me. (And when the king of Israel had read the letter, he tore his clothes, and said, Am I God, who may kill and make alive, for this king sent to me, that I should cure a man of his leprosy? See ye, and understand, that he seeketh a reason, or an excuse, to attack me.)
8 And when Elisha, the man of God, had heard this, that is, that the king of Israel had rent his clothes, he sent to the king, and said, Why rentest thou thy clothes? come he to me, and know he, that there is a prophet in Israel. (And when Elisha, the man of God, had heard this, that is, that the king of Israel had torn his clothes, he sent to the king, and said, Why tearest thou thy clothes? Let him come to me, and then know he, that there is a prophet in Israel.)
Copyright © 2001 by Terence P. Noble. For personal use only.