2 Samuel 1:4

4 And David saith unto him, `What hath been the matter? declare, I pray thee, to me.' And he saith, that `The people hath fled from the battle, and also a multitude hath fallen of the people, and they die; and also Saul and Jonathan his son have died.'

2 Samuel 1:4 Meaning and Commentary

2 Samuel 1:4

And David said unto him, how went the matter? I pray thee, tell
me
That is, how went the battle? on which side the victory?

and he answered, that the people are fled from the battle;
meaning the people of Israel, they had given way, and turned their backs upon their enemies, and were fled:

and many of the people also are fallen and dead;
fell by the sword in the pursuit of them, and were not only wounded, but were slain, and these great numbers of them:

and Saul and Jonathan his son are dead also;
which are mentioned last, because they fell some of the last; and this part of the account is reserved by the messenger to the last, because it was the article of the greatest importance; the death of these two persons, the one the enemy, and the other the friend of David, and the death of both made way for his accession to the throne.

2 Samuel 1:4 In-Context

2 and it cometh to pass, on the third day, that lo, a man hath come in out of the camp from Saul, and his garments [are] rent, and earth on his head; and it cometh to pass, in his coming in unto David, that he falleth to the earth, and doth obeisance.
3 And David saith to him, `Whence comest thou?' and he saith unto him, `Out of the camp of Israel I have escaped.'
4 And David saith unto him, `What hath been the matter? declare, I pray thee, to me.' And he saith, that `The people hath fled from the battle, and also a multitude hath fallen of the people, and they die; and also Saul and Jonathan his son have died.'
5 And David saith unto the youth who is declaring [it] to him, `How hast thou known that Saul and Jonathan his son [are] dead?'
6 And the youth who is declaring [it] to him saith, I happened to meet in mount Gilboa, and lo, Saul is leaning on his spear; and lo, the chariots and those possessing horses have followed him;
Young's Literal Translation is in the public domain.