Compare Translations for Zechariah 1:19

19 So I asked the angel who was speaking with me, "What are these?" And he said to me, "These are the horns that scattered Judah, Israel, and Jerusalem."
19 And I said to the angel who talked with me, "What are these?" And he said to me, "These are the horns that have scattered Judah, Israel, and Jerusalem."
19 And I said unto the angel that talked with me, What be these? And he answered me, These are the horns which have scattered Judah, Israel, and Jerusalem.
19 I asked the Messenger-Angel, "And what's the meaning of this?" He said, "These are the powers that have scattered Judah, Israel, and Jerusalem abroad."
19 So I said to the angel who was speaking with me, "What are these?" And he answered me, "These are the horns which have scattered Judah, Israel and Jerusalem."
19 I asked the angel who was speaking to me, “What are these?” He answered me, “These are the horns that scattered Judah, Israel and Jerusalem.”
19 And I said to the angel who talked with me, "What are these?" So he answered me, "These are the horns that have scattered Judah, Israel, and Jerusalem."
19 “What are these?” I asked the angel who was talking with me. He replied, “These horns represent the nations that scattered Judah, Israel, and Jerusalem.”
19 I asked the angel who talked with me, "What are these?" And he answered me, "These are the horns that have scattered Judah, Israel, and Jerusalem."
19 And I said unto the angel that talked with me, What are these? And he answered me, These are the horns which have scattered Judah, Israel, and Jerusalem.
19 And I said to the angel who was talking to me, What are these? And he said to me, These are the horns which have sent Judah, Israel, and Jerusalem in flight.
19 I said to the messenger speaking with me, "What are these?" He said to me, "These are the horns that scattered Judah, Israel, and Jerusalem."
19 I said to the messenger speaking with me, "What are these?" He said to me, "These are the horns that scattered Judah, Israel, and Jerusalem."
19 I asked the angel who was speaking to me, "What are these?" He answered, "These are the horns that scattered Y'hudah, Isra'el and Yerushalayim."
19 And I said unto the angel that talked with me, What are these? And he said to me, These are the horns which have scattered Judah, Israel, and Jerusalem.
19 I asked the angel that had been speaking to me, "What do these horns mean?" He answered, "They stand for the world powers that have scattered the people of Judah, Israel, and Jerusalem."
19 I asked the angel that had been speaking to me, "What do these horns mean?" He answered, "They stand for the world powers that have scattered the people of Judah, Israel, and Jerusalem."
19 So I asked the angel who was speaking with me, "What do these horns mean?" He said to me, "These are the horns [of the nations] that scattered Judah, Israel, and Jerusalem."
19 I asked the angel who talked with me, "What are these?" He answered me, "These are the horns which have scattered Yehudah, Yisra'el, and Yerushalayim."
19 And I said unto the angel that talked with me, What are these? And he answered me, These are the horns which have scattered Judah, Israel, and Jerusalem.
19 And I said unto the angel that talked with me, What be these? And he answered me, These are the horns which have scattered Judah, Israel, and Jerusalem.
19 And I said to the angel [who was] talking with me, "What [are] these?" And he said to me, "These [are] the horns that have scattered Judah, Israel, and Jerusalem."
19 I asked the angel who was talking with me, "What are these?" He said, "These are the horns that scattered the people of Judah, Israel, and Jerusalem."
19 I spoke to the angel who was talking with me. "What are these horns?" I asked. He said, "They are the powerful nations that scattered Judah, Israel and Jerusalem."
19 I asked the angel who talked with me, "What are these?" And he answered me, "These are the horns that have scattered Judah, Israel, and Jerusalem."
19 And I said to the angel that spoke in me: What are these? And he said to me: These are the horns that have scattered Juda, and Israel, and Jerusalem.
19 And I said to the angel who talked with me, "What are these?" And he answered me, "These are the horns which have scattered Judah, Israel, and Jerusalem."
19 And I said to the angel who talked with me, "What are these?" And he answered me, "These are the horns which have scattered Judah, Israel, and Jerusalem."
19 And I said unto the angel who talked with me, "What are these?" And he answered me, "These are the horns which have scattered Judah, Israel, and Jerusalem."
19 And I said unto the angel who talked with me, "What are these?" And he answered me, "These are the horns which have scattered Judah, Israel, and Jerusalem."
19 et dixi ad angelum qui loquebatur in me quid sunt haec et dixit ad me haec sunt cornua quae ventilaverunt Iudam et Israhel et Hierusalem
19 et dixi ad angelum qui loquebatur in me quid sunt haec et dixit ad me haec sunt cornua quae ventilaverunt Iudam et Israhel et Hierusalem
19 And I said to the angel that talked with me, What [are] these? And he answered me, These [are] the horns which have scattered Judah, Israel, and Jerusalem.
19 I asked the angel who talked with me, "What are these?" He answered me, "These are the horns which have scattered Judah, Israel, and Jerusalem."
19 And I said to the angel, that spake in me, What be these? (And I said to the angel, who spoke to me, What be these horns?) And he said to me, These be (the) horns that winnowed Judah, and Israel, and Jerusalem.
19 And I say unto the messenger who is speaking with me, `What [are] these?' And he saith unto me, `These [are] the horns that have scattered Judah, Israel, and Jerusalem.'

Zechariah 1:19 Commentaries