Compare Translations for 1 John 3:1

1 Look at how great a love the Father has given us, that we should be called God's children. And we are! The reason the world does not know us is that it didn't know Him.
1 See what kind of love the Father has given to us, that we should be called children of God; and so we are. The reason why the world does not know us is that it did not know him.
1 Behold, what manner of love the Father hath bestowed upon us, that we should be called the sons of God: therefore the world knoweth us not, because it knew him not.
1 What marvelous love the Father has extended to us! Just look at it - we're called children of God! That's who we really are. But that's also why the world doesn't recognize us or take us seriously, because it has no idea who he is or what he's up to.
1 See how great a love the Father has bestowed on us, that we would be called children of God; and such we are. For this reason the world does not know us, because it did not know Him.
1 See what great love the Father has lavished on us, that we should be called children of God! And that is what we are! The reason the world does not know us is that it did not know him.
1 Behold what manner of love the Father has bestowed on us, that we should be called children of God! Therefore the world does not know us, because it did not know Him.
1 See how very much our Father loves us, for he calls us his children, and that is what we are! But the people who belong to this world don’t recognize that we are God’s children because they don’t know him.
1 See what love the Father has given us, that we should be called children of God; and that is what we are. The reason the world does not know us is that it did not know him.
1 Behold what manner of love the Father hath bestowed upon us, that we should be called children of God; and [such] we are. For this cause the world knoweth us not, because it knew him not.
1 See what great love the Father has given us in naming us the children of God; and such we are. For this reason the world does not see who we are, because it did not see who he was.
1 See what kind of love the Father has given to us in that we should be called God's children, and that is what we are! Because the world didn't recognize him, it doesn't recognize us.
1 See what kind of love the Father has given to us in that we should be called God's children, and that is what we are! Because the world didn't recognize him, it doesn't recognize us.
1 See what love the Father has lavished on us in letting us be called God's children! For that is what we are. The reason the world does not know us is that it has not known him.
1 See what love the Father has given to us, that we should be called [the] children of God. For this reason the world knows us not, because it knew him not.
1 See how much the Father has loved us! His love is so great that we are called God's children - and so, in fact, we are. This is why the world does not know us: it has not known God.
1 See how much the Father has loved us! His love is so great that we are called God's children - and so, in fact, we are. This is why the world does not know us: it has not known God.
1 Consider this: The Father has given us his love. He loves us so much that we are actually called God's dear children. And that's what we are. For this reason the world doesn't recognize us, and it didn't recognize him either.
1 Behold, how great a love the Father has bestowed on us, that we should be called children of God! For this cause the world doesn't know us, because it didn't know him.
1 Behold, what charity the Father has given us, that we should be called the sons of God; therefore the world does not know us, because it does not know him.
1 Behold , what manner of love the Father hath bestowed upon us, that we should be called the sons of God: therefore the world knoweth us not, because it knew him not.
1 See what sort of love the Father has given to us: that we should be called children of God, and we are! Because of this the world does not know us: because it did not know him.
1 The Father has loved us so much that we are called children of God. And we really are his children. The reason the people in the world do not know us is that they have not known him.
1 How great is the love the Father has given us so freely! Now we can be called children of God. And that's what we really are! The world doesn't know us because it didn't know him.
1 See what love the Father has given us, that we should be called children of God; and that is what we are. The reason the world does not know us is that it did not know him.
1 Behold what manner of charity the Father hath bestowed upon us, that we should be called and should be the sons of God. Therefore the world knoweth not us, because it knew not him.
1 See what love the Father has given us, that we should be called children of God; and so we are. The reason why the world does not know us is that it did not know him.
1 See what love the Father has given us, that we should be called children of God; and so we are. The reason why the world does not know us is that it did not know him.
1 ἴδετε ποταπὴν ἀγάπην δέδωκεν ἡμῖν ὁ πατὴρ ἵνα τέκνα θεοῦ κληθῶμεν, καὶ ἐσμέν. διὰ τοῦτο ὁ κόσμος οὐ γινώσκει ἡμᾶς ὅτι οὐκ ἔγνω αὐτόν.
1 Behold what manner of love the Father hath bestowed upon us, that we should be called the sons of God! Therefore the world knoweth us not, because it knew Him not.
1 Behold what manner of love the Father hath bestowed upon us, that we should be called the sons of God! Therefore the world knoweth us not, because it knew Him not.
1 Beholde what love the father hath shewed on vs that we shuld be called the sonnes of god. For this cause the worlde knoweth you not because it knoweth not him.
1 videte qualem caritatem dedit nobis Pater ut filii Dei nominemur et sumus propter hoc mundus non novit nos quia non novit eum
1 videte qualem caritatem dedit nobis Pater ut filii Dei nominemur et sumus propter hoc mundus non novit nos quia non novit eum
1 Behold, what manner of love the Father hath bestowed upon us, that we should be called the sons of God: therefore the world knoweth us not, because it knew him not.
1 Behold, how great a love the Father has bestowed on us, that we should be called children of God! For this cause the world doesn't know us, because it didn't know him.
1 See what marvellous love the Father has bestowed upon us--that we should be called God's children: and that is what we are. For this reason the world does not recognize us--because it has not known Him.
1 See ye what manner charity the Father gave to us, that we be named the sons of God, and be his sons. For this thing the world knew not us, for it knew not him [For this thing the world knoweth not us, for it knoweth not him].
1 See ye what love the Father hath given to us, that children of God we may be called; because of this the world doth not know us, because it did not know Him;

1 John 3:1 Commentaries