Compare Translations for 1 Kings 14:23

23 They also built for themselves high places, sacred pillars, and Asherah poles on every high hill and under every green tree;
23 For they also built for themselves high places and pillars and Asherim on every high hill and under every green tree,
23 For they also built them high places, and images, and groves, on every high hill, and under every green tree.
23 They built Asherah sex-and-religion shrines and set up sacred stones all over the place - on hills, under trees, wherever you looked.
23 For they also built for themselves high places and sacred pillars and Asherim on every high hill and beneath every luxuriant tree.
23 They also set up for themselves high places, sacred stones and Asherah poles on every high hill and under every spreading tree.
23 For they also built for themselves high places, sacred pillars, and wooden images on every high hill and under every green tree.
23 For they also built for themselves pagan shrines and set up sacred pillars and Asherah poles on every high hill and under every green tree.
23 For they also built for themselves high places, pillars, and sacred poles on every high hill and under every green tree;
23 For they also built them high places, and pillars, and Asherim, on every high hill, and under every green tree;
23 For they made high places and upright stones and wood pillars on every high hill and under every green tree;
23 They also built shrines, standing stones, and sacred poles on top of every high hill and under every green tree.
23 They also built shrines, standing stones, and sacred poles on top of every high hill and under every green tree.
23 For they erected high places, standing-stones and sacred poles on every high hill and under every green tree.
23 And they also built for themselves high places, and columns, and Asherahs on every high hill and under every green tree;
23 They built places of worship for false gods and put up stone pillars and symbols of Asherah to worship on the hills and under shady trees.
23 They built places of worship for false gods and put up stone pillars and symbols of Asherah to worship on the hills and under shady trees.
23 They built worship sites for themselves and [put up] large stones and Asherah poles to worship on every high hill and under every large tree.
23 For they also built them high places, and pillars, and Asherim, on every high hill, and under every green tree;
23 For they also built themselves high places and statues, and groves on every high hill and under every green tree.
23 For they also built them high places, and images, and groves, on every high hill, and under every green tree.
23 They also built for themselves high places and stone pillars and sacred poles on every high hill and under every green tree.
23 The people built stone pillars and places to worship gods and Asherah idols on every high hill and under every green tree.
23 Judah also set up for themselves high places for worship. They set up sacred stones. They set up poles that were used to worship the goddess Asherah. They did it on every high hill and under every green tree.
23 For they also built for themselves high places, pillars, and sacred poles on every high hill and under every green tree;
23 For they also built them altars, and statues, and groves, upon every high hill, and under every green tree:
23 For they also built for themselves high places, and pillars, and Ashe'rim on every high hill and under every green tree;
23 For they also built for themselves high places, and pillars, and Ashe'rim on every high hill and under every green tree;
23 For they also built for themselves high places, and images and Asherah poles on every high hill and under every green tree.
23 For they also built for themselves high places, and images and Asherah poles on every high hill and under every green tree.
23 aedificaverunt enim et ipsi sibi aras et statuas et lucos super omnem collem excelsum et subter omnem arborem frondosam
23 aedificaverunt enim et ipsi sibi aras et statuas et lucos super omnem collem excelsum et subter omnem arborem frondosam
23 For they also built for themselves high places, and images and groves, on every high hill, and under every green tree.
23 For they also built them high places, and pillars, and Asherim, on every high hill, and under every green tree;
23 For also they builded to themselves altars, and images, and woods (For they also built altars for themselves, and poles, and sacred groves), on each high hill, and under each tree full of boughs.
23 And they build -- also they -- for themselves high places, and standing-pillars, and shrines, on every high height, and under every green tree;

1 Kings 14:23 Commentaries