Compare Translations for 1 Kings 14:22

22 Judah did what was evil in the Lord's eyes. They provoked Him to jealous anger more than all that their ancestors had done with the sins they committed.
22 And Judah did what was evil in the sight of the LORD, and they provoked him to jealousy with their sins that they committed, more than all that their fathers had done.
22 And Judah did evil in the sight of the LORD, and they provoked him to jealousy with their sins which they had committed, above all that their fathers had done.
22 Judah was openly wicked before God, making him very angry. They set new records in sin, surpassing anything their ancestors had done.
22 Judah did evil in the sight of the LORD , and they provoked Him to jealousy more than all that their fathers had done, with the sins which they committed.
22 Judah did evil in the eyes of the LORD. By the sins they committed they stirred up his jealous anger more than those who were before them had done.
22 Now Judah did evil in the sight of the Lord, and they provoked Him to jealousy with their sins which they committed, more than all that their fathers had done.
22 During Rehoboam’s reign, the people of Judah did what was evil in the LORD ’s sight, provoking his anger with their sin, for it was even worse than that of their ancestors.
22 Judah did what was evil in the sight of the Lord; they provoked him to jealousy with their sins that they committed, more than all that their ancestors had done.
22 And Judah did that which was evil in the sight of Jehovah, and they provoked him to jealousy with their sins which they committed, above all that their fathers had done.
22 And Judah did evil in the eyes of the Lord, and made him more angry than their fathers had done by their sins.
22 Judah did evil in the LORD's eyes. The sins they committed made the LORD angrier than anything their ancestors had done.
22 Judah did evil in the LORD's eyes. The sins they committed made the LORD angrier than anything their ancestors had done.
22 Y'hudah did what was evil from ADONAI's perspective; they made him angry because of their sins, which were worse than any their ancestors had committed.
22 And Judah did evil in the sight of Jehovah, and they provoked him to jealousy with their sins which they committed more than all that their fathers had done.
22 The people of Judah sinned against the Lord and did more to arouse his anger against them than all their ancestors had done.
22 The people of Judah sinned against the Lord and did more to arouse his anger against them than all their ancestors had done.
22 The people of Judah did what the LORD considered evil. Their sins made him more angry than anything their ancestors had done.
22 Yehudah did that which was evil in the sight of the LORD, and they provoked him to jealousy with their sins which they committed, above all that their fathers had done.
22 And Judah did evil in the sight of the LORD, and they provoked him to anger more than all that their fathers had done in their sins which they committed.
22 And Judah did evil in the sight of the LORD, and they provoked him to jealousy with their sins which they had committed , above all that their fathers had done .
22 But Judah did evil in the eyes of Yahweh, and they annoyed him more than their fathers did with their sins that they had committed.
22 The people of Judah did what the Lord said was wrong. Their sins made the Lord very angry, even more angry than he had been at their ancestors.
22 The people of Judah did what was evil in the sight of the Lord. The sins they had committed stirred up his jealous anger. They did more to make him angry than their people who lived before them had done.
22 Judah did what was evil in the sight of the Lord; they provoked him to jealousy with their sins that they committed, more than all that their ancestors had done.
22 And Juda did evil in the sight of the Lord, and provoked him above all that their fathers had done, in their sins which they committed.
22 And Judah did what was evil in the sight of the LORD, and they provoked him to jealousy with their sins which they committed, more than all that their fathers had done.
22 And Judah did what was evil in the sight of the LORD, and they provoked him to jealousy with their sins which they committed, more than all that their fathers had done.
22 And Judah did evil in the sight of the LORD, and they provoked Him to jealousy with their sins which they had committed, above all that their fathers had done.
22 And Judah did evil in the sight of the LORD, and they provoked Him to jealousy with their sins which they had committed, above all that their fathers had done.
22 et fecit Iudas malum coram Domino et inritaverunt eum super omnibus quae fecerant patres eorum in peccatis suis quae peccaverant
22 et fecit Iudas malum coram Domino et inritaverunt eum super omnibus quae fecerant patres eorum in peccatis suis quae peccaverant
22 And Judah did evil in the sight of the LORD, and they provoked him to jealousy with their sins which they had committed, above all that their fathers had done.
22 Judah did that which was evil in the sight of Yahweh, and they provoked him to jealousy with their sins which they committed, above all that their fathers had done.
22 And Judah did evil before the Lord, and they stirred him to ire on all things, which their fathers did in their sins, by which they sinned. (And the people of Judah did evil before the Lord, and they stirred him to anger with their sins which they sinned, more than all the things that their forefathers had done.)
22 And Judah doth the evil thing in the eyes of Jehovah, and they make Him zealous above all that their fathers did by their sins that they have sinned.

1 Kings 14:22 Commentaries