Compare Translations for 2 Korinther 11:20

2 Korinther 11:20 ASV
For ye bear with a man, if he bringeth you into bondage, if he devoureth you, if he taketh you [captive], if he exalteth himself, if he smiteth you on the face.
Read 2 Korinther 11 ASV  |  Read 2 Korinther 11:20 ASV in parallel  
2 Korinther 11:20 BBE
You put up with a man if he makes servants of you, if he makes profit out of you, if he makes you prisoners, if he puts himself in a high place, if he gives you blows on the face.
Read 2 Korinther 11 BBE  |  Read 2 Korinther 11:20 BBE in parallel  
2 Korinther 11:20 CJB
You put up with it if someone makes slaves of you, exploits you, takes you in, puffs himself up, slaps you in the face.
Read 2 Korinther 11 CJB  |  Read 2 Korinther 11:20 CJB in parallel  
2 Korinther 11:20 RHE
For you suffer if a man bring you into bondage, if a man devour you, if a man take from you, if a man be lifted up, if a man strike you on the face.
Read 2 Korinther 11 RHE  |  Read 2 Korinther 11:20 RHE in parallel  
2 Korinther 11:20 LUT
Ihr vertraget, so euch jemand zu Knechten macht, so euch jemand schindet, so euch jemand gefangennimmt, so jemand euch trotzt, so euch jemand ins Angesicht streicht.
Read 2 Korinther 11 LUT  |  Read 2 Korinther 11:20 LUT in parallel  
2 Korinther 11:20 ELB
Denn ihr ertraget es, wenn jemand euch knechtet, wenn jemand euch aufzehrt, wenn jemand von euch nimmt, wenn jemand sich überhebt, wenn jemand euch ins Gesicht schlägt.
Read 2 Korinther 11 ELB  |  Read 2 Korinther 11:20 ELB in parallel  
2 Korinther 11:20 ESV
For you bear it if someone makes slaves of you, or devours you, or takes advantage of you, or puts on airs, or strikes you in the face.
Read 2 Korinther 11 ESV  |  Read 2 Korinther 11:20 ESV in parallel  
2 Korinther 11:20 GDB
Perciocchè, se alcuno vi riduce in servitù, se alcuno vi divora, se alcuno prende, se alcuno s’innalza, se alcuno vi percuote in sul volto, voi lo tollerate.
Read 2 Korinther 11 GDB  |  Read 2 Korinther 11:20 GDB in parallel  
2 Korinther 11:20 GW
When someone makes you slaves, consumes your wealth, seizes your property, orders you around, or slaps your faces, you put up with it.
Read 2 Korinther 11 GW  |  Read 2 Korinther 11:20 GW in parallel  
2 Korinther 11:20 GNT
You tolerate anyone who orders you around or takes advantage of you or traps you or looks down on you or slaps you in the face.
Read 2 Korinther 11 GNT  |  Read 2 Korinther 11:20 GNT in parallel  
2 Korinther 11:20 HNV
For you bear with a man, if he brings you into bondage, if he devours you, if he takes you captive, if he exalts himself, if he strikes you on the face.
Read 2 Korinther 11 HNV  |  Read 2 Korinther 11:20 HNV in parallel  
2 Korinther 11:20 CSB
In fact, you put up with it if someone enslaves you, if someone devours you, if someone captures you, if someone dominates you, or if someone hits you in the face.
Read 2 Korinther 11 CSB  |  Read 2 Korinther 11:20 CSB in parallel  
2 Korinther 11:20 KJV
For ye suffer , if a man bring you into bondage , if a man devour you, if a man take of you, if a man exalt himself , if a man smite you on the face.
Read 2 Korinther 11 KJV  |  Read 2 Korinther 11:20 KJV in parallel  |  Interlinear view
2 Korinther 11:20 BLA
Pues toleráis si alguno os esclaviza, si alguno os devora, si alguno se aprovecha de vosotros, si alguno se exalta a sí mismo, si alguno os golpea en el rostro.
Read 2 Korinther 11 BLA  |  Read 2 Korinther 11:20 BLA in parallel  
2 Korinther 11:20 RVR
Porque toleráis si alguno os pone en servidumbre, si alguno os devora, si alguno toma, si alguno se ensalza, si alguno os hiere en la cara.
Read 2 Korinther 11 RVR  |  Read 2 Korinther 11:20 RVR in parallel  
2 Korinther 11:20 LEB
For you put up with [it] if someone enslaves you, if someone devours [you], if someone takes advantage of [you], if someone is presumptious [toward you], if someone strikes you in the face.
Read 2 Korinther 11 LEB  |  Read 2 Korinther 11:20 LEB in parallel  
2 Korinther 11:20 LSG
Si quelqu'un vous asservit, si quelqu'un vous dévore, si quelqu'un s'empare de vous, si quelqu'un est arrogant, si quelqu'un vous frappe au visage, vous le supportez.
Read 2 Korinther 11 LSG  |  Read 2 Korinther 11:20 LSG in parallel  
2 Korinther 11:20 NAS
For you tolerate it if anyone enslaves you, anyone devours you, anyone takes advantage of you, anyone exalts himself, anyone hits you in the face.
Read 2 Korinther 11 NAS  |  Read 2 Korinther 11:20 NAS in parallel  |  Interlinear view
2 Korinther 11:20 NCV
You are even patient with those who order you around, or use you, or trick you, or think they are better than you, or hit you in the face.
Read 2 Korinther 11 NCV  |  Read 2 Korinther 11:20 NCV in parallel  
2 Korinther 11:20 NIRV
In fact, you even put up with anyone who makes you a slave or uses you. You put up with those who take advantage of you. You put up with those who claim to be better than you. You put up with those who slap you in the face.
Read 2 Korinther 11 NIRV  |  Read 2 Korinther 11:20 NIRV in parallel  
2 Korinther 11:20 NIV
In fact, you even put up with anyone who enslaves you or exploits you or takes advantage of you or pushes himself forward or slaps you in the face.
Read 2 Korinther 11 NIV  |  Read 2 Korinther 11:20 NIV in parallel  
2 Korinther 11:20 NKJV
For you put up with it if one brings you into bondage, if one devours you, if one takes from you, if one exalts himself, if one strikes you on the face.
Read 2 Korinther 11 NKJV  |  Read 2 Korinther 11:20 NKJV in parallel  
2 Korinther 11:20 NLT
You put up with it when they make you their slaves, take everything you have, take advantage of you, put on airs, and slap you in the face.
Read 2 Korinther 11 NLT  |  Read 2 Korinther 11:20 NLT in parallel  
2 Korinther 11:20 NRS
For you put up with it when someone makes slaves of you, or preys upon you, or takes advantage of you, or puts on airs, or gives you a slap in the face.
Read 2 Korinther 11 NRS  |  Read 2 Korinther 11:20 NRS in parallel  
2 Korinther 11:20 OST
En effet, si quelqu'un vous assujettit, si quelqu'un vous dévore, si quelqu'un s'empare de vous, si quelqu'un s'élève, si quelqu'un vous frappe au visage, vous le souffrez.
Read 2 Korinther 11 OST  |  Read 2 Korinther 11:20 OST in parallel  
2 Korinther 11:20 RSV
For you bear it if a man makes slaves of you, or preys upon you, or takes advantage of you, or puts on airs, or strikes you in the face.
Read 2 Korinther 11 RSV  |  Read 2 Korinther 11:20 RSV in parallel  
2 Korinther 11:20 RIV
Che se uno vi riduce in schiavitù, se uno vi divora, se uno vi prende il vostro, se uno s’innalza sopra voi, se uno vi percuote in faccia, voi lo sopportate.
Read 2 Korinther 11 RIV  |  Read 2 Korinther 11:20 RIV in parallel  
2 Korinther 11:20 SEV
porque toleráis si alguno os pone en servidumbre, si alguno os devora, si alguno toma, si alguno se ensalza, si alguno os hiere en la cara.
Read 2 Korinther 11 SEV  |  Read 2 Korinther 11:20 SEV in parallel  
2 Korinther 11:20 SVV
Want gij verdraagt het, zo u iemand dienstbaar maakt, zo u iemand opeet, zo iemand van u neemt, zo zich iemand verheft, zo u iemand in het aangezicht slaat.
Read 2 Korinther 11 SVV  |  Read 2 Korinther 11:20 SVV in parallel  
2 Korinther 11:20 DBY
For ye bear if any one bring you into bondage, if any one devour [you], if any one get [your money], if any one exalt himself, if any one beat you on the face.
Read 2 Korinther 11 DBY  |  Read 2 Korinther 11:20 DBY in parallel  
2 Korinther 11:20 VUL
sustinetis enim si quis vos in servitutem redigit si quis devorat si quis accipit si quis extollitur si quis in faciem vos caedit
Read 2 Korinther 11 VUL  |  Read 2 Korinther 11:20 VUL in parallel  
2 Korinther 11:20 MSG
You have such admirable tolerance for impostors who rob your freedom, rip you off, steal you blind, put you down - even slap your face!
Read 2 Korinther 11 MSG  |  Read 2 Korinther 11:20 MSG in parallel  
2 Korinther 11:20 WBT
For ye suffer, if a man bringeth you into bondage, if a man devoureth [you], if a man taketh [from you], if a man exalteth himself, if a man smiteth you on the face.
Read 2 Korinther 11 WBT  |  Read 2 Korinther 11:20 WBT in parallel  
2 Korinther 11:20 TMB
For ye suffer if a man bring you into bondage, or if a man devour you, if a man take from you, if a man exalt himself, if a man smite you on the face.
Read 2 Korinther 11 TMB  |  Read 2 Korinther 11:20 TMB in parallel  
2 Korinther 11:20 TNIV
In fact, you even put up with any who enslave you or exploit you or take advantage of you or push themselves forward or slap you in the face.
Read 2 Korinther 11 TNIV  |  Read 2 Korinther 11:20 TNIV in parallel  
2 Korinther 11:20 WNT
For you tolerate it, if any one enslaves you, lives at your expense, makes off with your property, gives himself airs, or strikes you on the face.
Read 2 Korinther 11 WNT  |  Read 2 Korinther 11:20 WNT in parallel  
2 Korinther 11:20 WEB
For you bear with a man, if he brings you into bondage, if he devours you, if he takes you captive, if he exalts himself, if he strikes you on the face.
Read 2 Korinther 11 WEB  |  Read 2 Korinther 11:20 WEB in parallel  
2 Korinther 11:20 WYC
For ye suffer, if any man driveth you into servage [if any man drive you into servage], if any man devoureth, if any man taketh, if any man is enhanced [by pride], if any man smiteth you on the face.
Read 2 Korinther 11 WYC  |  Read 2 Korinther 11:20 WYC in parallel  
2 Korinther 11:20 YLT
for ye bear, if any one is bringing you under bondage, if any one doth devour, if any one doth take away, if any one doth exalt himself, if any one on the face doth smite you;
Read 2 Korinther 11 YLT  |  Read 2 Korinther 11:20 YLT in parallel  

2 Corinthians 11 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 11

The apostle gives the reasons for speaking in his own commendation. (1-14) Shows that he had freely preached the gospel. (5-15) Explains what he was going to add in defence of his own character. (16-21) He gives an account of his labours, cares, sufferings, dangers, and deliverances. (22-33)

Verses 1-4 The apostle desired to preserve the Corinthians from being corrupted by the false apostles. There is but one Jesus, one Spirit, and one gospel, to be preached to them, and received by them; and why should any be prejudiced, by the devices of an adversary, against him who first taught them in faith? They should not listen to men, who, without cause, would draw them away from those who were the means of their conversion.

Verses 5-15 It is far better to be plain in speech, yet walking openly and consistently with the gospel, than to be admired by thousands, and be lifted up in pride, so as to disgrace the gospel by evil tempers and unholy lives. The apostle would not give room for any to accuse him of worldly designs in preaching the gospel, that others who opposed him at Corinth, might not in this respect gain advantage against him. Hypocrisy may be looked for, especially when we consider the great power which Satan, who rules in the hearts of the children of disobedience, has upon the minds of many. And as there are temptations to evil conduct, so there is equal danger on the other side. It serves Satan's purposes as well, to set up good works against the atonement of Christ, and salvation by faith and grace. But the end will discover those who are deceitful workers; their work will end in ruin. Satan will allow his ministers to preach either the law or the gospel separately; but the law as established by faith in Christ's righteousness and atonement, and the partaking of his Spirit, is the test of every false system.

Verses 16-21 It is the duty and practice of Christians to humble themselves, in obedience to the command and example of the Lord; yet prudence must direct in what it is needful to do things which we may do lawfully, even the speaking of what God has wrought for us, and in us, and by us. Doubtless here is reference to facts in which the character of the false apostles had been shown. It is astonishing to see how such men bring their followers into bondage, and how they take from them and insult them.

Verses 22-33 The apostle gives an account of his labours and sufferings; not out of pride or vain-glory, but to the honour of God, who enabled him to do and suffer so much for the cause of Christ; and shows wherein he excelled the false apostles, who tried to lessen his character and usefulness. It astonishes us to reflect on this account of his dangers, hardships, and sufferings, and to observe his patience, perseverance, diligence, cheerfulness, and usefulness, in the midst of all these trials. See what little reason we have to love the pomp and plenty of this world, when this blessed apostle felt so much hardship in it. Our utmost diligence and services appear unworthy of notice when compared with his, and our difficulties and trials scarcely can be perceived. It may well lead us to inquire whether or not we really are followers of Christ. Here we may study patience, courage, and firm trust in God. Here we may learn to think less of ourselves; and we should ever strictly keep to truth, as in God's presence; and should refer all to his glory, as the Father of our Lord Jesus Christ, who is blessed for evermore.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use