25
And now, O LORD God, the word that thou hast spoken concerning thy servant, and concerning his house, establish it for ever, and do as thou hast said.
25
And now, O Lord God, as for the word that you have spoken concerning your servant and concerning his house, confirm it forever; do as you have promised.
25
And now, O Jehovah God, the word that thou hast spoken concerning thy servant, and concerning his house, confirm thou it for ever, and do as thou hast spoken.
25
And now, O Lord God, may the word which you have said about your servant and about his family, be made certain for ever, and may you do as you have said!
25
And now, Jehovah Elohim, the word that thou hast spoken concerning thy servant and concerning his house, fulfil it for ever, and do as thou hast said.
25
And now, O LORD God, the word that thou hast spoken concerning thy servant, and concerning his house, establish it for ever, and do as thou hast said .
25
So then, Yahweh God, the word that you have spoken concerning your servant and concerning his house, confirm it forever, and do just as you have promised.
25
Maintenant, Eternel Dieu, fais subsister jusque dans l'éternité la parole que tu as prononcée sur ton serviteur et sur sa maison, et agis selon ta parole.
25
And now, O Lord God, as for the word that you have spoken concerning your servant and concerning his house, confirm it forever; do as you have promised.
25
Nu dan, HEERE God, doe dit woord, dat Gij over Uw knecht en over zijn huis gesproken hebt, bestaan tot in eeuwigheid, en doe, gelijk als Gij gesproken hebt.
25
And now, O LORD God, the word that Thou hast spoken concerning Thy servant and concerning his house, establish it for ever, and do as Thou hast said.
25
And now, O LORD God, the word that Thou hast spoken concerning Thy servant and concerning his house, establish it for ever, and do as Thou hast said.
25
And now, O LORD God, the word that thou hast spoken concerning thy servant, and concerning his house, establish [it] for ever, and do as thou hast said.
25
Now, Yahweh God, the word that you have spoken concerning your servant, and concerning his house, confirm you it forever, and do as you have spoken.
25
Now therefore, Lord God, raise up (into) without end the word that thou hast spoken upon thy servant, and upon his house, and do as thou hast spoken;
25
`And now, Jehovah God, the word which Thou hast spoken concerning Thy servant, and concerning his house, establish unto the age, and do as Thou hast spoken;