Ezequiel 27:4

4 No coração dos mares estão os teus termos; os que te edificaram aperfeiçoaram a tua formosura.

Ezequiel 27:4 Meaning and Commentary

Ezekiel 27:4

Thy borders are in the midst of the seas,
Fixed by the Lord himself, and which could never be removed. Tyre stood about half a mile from the continent, surrounded with the waters of the sea, till it was made a peninsula by Alexander: thy builders have perfected thy beauty.
The Sidonians were the first builders of the city, as Justin F17 says; who began and carried on the building of it to the utmost of their knowledge and skill; and which was afterwards perfected by other builders, who made it the most beautiful city in all those parts; unless this is to be understood of her shipbuilders, who brought the art of building ships in her to such a perfection, as made her famous throughout the world; since they are immediately spoken of without any other antecedent.


FOOTNOTES:

F17 Ex Trago, l. 18. c. 3.

Ezequiel 27:4 In-Context

2 Tu pois, ó filho do homem, levanta uma lamentação sobre Tiro;
3 e dize a Tiro, que habita na entrada do mar, e negocia com os povos em muitas ilhas: Assim diz o Senhor Deus: ç Tiro, tu dizes: Eu sou perfeita em formosura.
4 No coração dos mares estão os teus termos; os que te edificaram aperfeiçoaram a tua formosura.
5 De ciprestes de Senir fizeram todas as tuas tábuas; trouxeram cedros do Líbano para fazerem um mastro para ti.
6 Fizeram os teus remos de carvalhos de Basã; os teus bancos fizeram-nos de marfim engastado em buxo das ilhas de Quitim.
The Almeida Atualizada is in the public domain.