Salmos 71:10

10 Porque os meus inimigos falam de mim, e os que espreitam a minha vida consultam juntos,

Salmos 71:10 Meaning and Commentary

Psalms 71:10

For mine enemies speak against, me
Or "say unto me" F25 what is expressed in the following verse, "God hath forsaken him"; and so these words are a reason of the above petitions: or "mine enemies speak to me"; or "of me" F26; not good, but evil, and so the Targum paraphrases it,

``for mine enemies speak evil against me;''

or concerning me. David had his enemies, and many, as Ahithophel, and others, who spake against him to the people, and thereby drew many with them into rebellion against him; and particularly Shimei spoke against him, and cursed him, calling him a bloody man, a man of Belial, ( 2 Samuel 16:7 ) ;

and they that lay wait for my soul;
or "life"; that laid snares for him; or lay in ambush, and sought for an opportunity to take away his life: or "they that keep my soul", or "life" F1; that were his bodyguards that were about his person for the preservation of him; and so the Targum seems to understand it;

take counsel together;
lay schemes and form plots how to destroy him, as Ahithophel did, ( 2 Samuel 16:20-17:4 ) .


FOOTNOTES:

F25 (yl wrma) "dixerunt mihi", Montanus.
F26 "De me loquuti sunt, vel loquuntur", Tigurine version, Junius & Tremellius, Gejerus, Michaelis.
F1 (yvpn yrmv) "custodientes animam meam", Pagninus, Montanus; "custodiebant", V. L.

Salmos 71:10 In-Context

8 A minha boca se enche do teu louvor e da tua glória continuamente.
9 Não me enjeites no tempo da velhice; não me desampares, quando se forem acabando as minhas forças.
10 Porque os meus inimigos falam de mim, e os que espreitam a minha vida consultam juntos,
11 dizendo: Deus o desamparou; persegui-o e prendei-o, pois não há quem o livre.
12 Ó Deus, não te alongues de mim; meu Deus, apressa-te em socorrer-me.
The Almeida Atualizada is in the public domain.