Zechariah 1:5

5 "Your ancestors, where are they? And the prophets, do they live forever?

Zechariah 1:5 Meaning and Commentary

Zechariah 1:5

Your fathers, where [are] they?
&c.] They are not in the land of the living; they perished by the sword of the Chaldeans, or died in captivity: and the prophets, do they live for ever?
meaning either the false prophets, as Hananiah and Shemaiah, ( Jeremiah 28:17 ) ( 29:32 ) or the true prophets of the Lord; and the words may be considered as a prevention of an objection the people might make, taken from their prophets dying in common with their fathers; and so the Targum paraphrases them, "and if you should say, the prophets, do they live for ever?" which is followed by Jarchi, and embraced by many interpreters: the answer is, it is true they died; but then their words live, and have had their full accomplishment.

Zechariah 1:5 In-Context

3 Therefore, tell them that ADONAI-Tzva'ot says this: '"Return to me," says ADONAI-Tzva'ot, "and I will return to you," says ADONAI-Tzva'ot.
4 "Don't be like your ancestors. The earlier prophets proclaimed to them, 'ADONAI-Tzva'ot says to turn back now from your evil ways and deeds'; but they didn't listen or pay attention to me," says ADONAI.
5 "Your ancestors, where are they? And the prophets, do they live forever?
6 But my words and my laws, which I ordered my servants the prophets, overtook your ancestors, didn't they? Then they turned and said, 'ADONAI has dealt with us according to our ways and deeds, just as he intended to do.'"'"
7 On the twenty-fourth day of the eleventh month, the month of Sh'vat, in the second year of Daryavesh, this message from ADONAI came to Z'kharyah the son of Berekhyah, the son of 'Iddo, the prophet:
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.