If she hath brought up children (ei eteknotrophsen). Condition of first class. Late and rare word (Aristotle, Epictetus), first aorist active indicative of teknotropew (teknotropo, from teknon, trepw), here only in N.T. Qualification for her work as leader. If she hath used hospitality to strangers (ei exenodochsen). First aorist again and same condition. Late form (Dio Cassius) of old verb xenodokew (Herodotus), to welcome strangers (xenou decomai). Only here in N.T. Hospitality another qualification for such leadership ( Titus 3:2 ). If she hath washed the saints' feet (ei agiwn poda enipsen). Same condition and tense of niptw (old form nizw), common in N.T. ( John 13:5 ). Proof of her hospitality, not of its being a church ordinance. If she hath relieved the afflicted (ei qlibomenoi ephrkesen). Same condition and tense of eparkew, to give sufficient aid, old word, in N.T. only here and verse John 16 . Experience that qualified her for eleemosynary work. If she hath diligently followed (ei ephkolouqhsen). Same condition and tense of epakolouqew, old verb, to follow close upon (epi). So here, verse John 24 ; 1 Peter 2:21 . In a word such a widow must show her qualifications for leadership as with bishops and deacons.