But ye have dishonoured the poor man (
umei de htimasate ton ptwcon). First aorist active indicative of
atimazw, old verb from
atimo, dishonoured (
Matthew 13:57 ). In the act of partiality pictured in
James 2:3 .
Oppress you (
katadunasteuousin umwn). Not very common compound (
katadunasteuw, present active indicative, from
kata and
dunasth, potentate,
Luke 1:52 ), used of the devil in
Acts 10:38 (only other N.T. example). Examples in papyri of harsh treatment by men in authority. Already poor Christians are feeling pressure from rich Jews as overlords.
Drag you (
elkousin uma). Old and vigorous word for violent treatment, as of Paul in
Acts 16:19 ;
Acts 21:30 . Cf. such violence in
Luke 12:58 ;
Acts 8:3 .
Before the judgment-seats (
ei krithria). "To courts of justice" as in
1 Corinthians 6:2 1 Corinthians 6:4 (only other N.T. examples). Common in the papyri in this sense. From
krinw to judge,
krith (judge), place where judgment is given.