Mark 5:41

PLUS
Talitha cumi. These precious Aramaic words, spoken by Jesus to the child, Peter heard and remembered so that Mark gives them to us. Mark interprets the simple words into Greek for those who did not know Aramaic (to korasion, egeire), that is, Damsel, arise. Mark uses the diminutive korasiwn, a little girl, from korh, girl. Braid Scots has it: "Lassie, wauken." Luke 8:5-9 has it Hh pai, egeire, Maiden, arise. All three Gospels mention the fact that Jesus took her by the hand, a touch of life (krathsa th ceiro), giving confidence and help.