Chūāijíjì 6:9

9 Móxī jiàng zhè huà gàosu Yǐsèliè rén , zhǐshì tāmen yīn kǔ gōng chóu fán , bù kĕn tīng tāde huà .

Chūāijíjì 6:9 Meaning and Commentary

Exodus 6:9

And Moses spake so unto the children of Israel
After this manner, and in the above words, declaring all that the Lord made known to him, and promised to do for them; which one would have thought would have revived their spirits, and refreshed and comforted their hearts under their troubles, and encouraged a lively exercise of faith and hope of deliverance: but they hearkened not unto Moses;
being disappointed of deliverance by him, and their afflictions being increased, and lying heavy upon them, they were heartless and hopeless; for anguish of spirit;
trouble of mind and grief of heart, with which they were swallowed up; or "for shortness of breath" F2, being so pressed that they could hardly breathe, and so were incapable of attending to what was spoken to them: and for cruel bondage;
under which they laboured, and from which they had scarce any respite, and saw no way of deliverance from it.


FOOTNOTES:

F2 (xwr ruqm) "ob brevem anhelitum", Munster.

Chūāijíjì 6:9 In-Context

7 Wǒ yào yǐ nǐmen wèi wǒde bǎixìng , wǒ yĕ yào zuò nǐmen de shén . nǐmen yào zhīdào wǒ shì Yēhéhuá nǐmen de shén , shì jiù nǐmen tuōlí Āijí rén zhī zhòngdàn de .
8 Wǒ qǐshì yīngxǔ gĕi Yàbólāhǎn , Yǐsā , Yǎgè de nà dì , wǒ yào bǎ nǐmen lǐng jìn qù , jiàng nà dì cìgĕi nǐmen wèi yè . wǒ shì Yēhéhuá .
9 Móxī jiàng zhè huà gàosu Yǐsèliè rén , zhǐshì tāmen yīn kǔ gōng chóu fán , bù kĕn tīng tāde huà .
10 Yēhéhuá xiǎoyù Móxī shuō ,
11 Nǐ jìn qù duì Āijí wáng fǎlǎo shuō , yào róng Yǐsèliè rén chū tāde dì .
Public Domain