Shìshījì 17:6

6 Nàshí Yǐsèliè zhōng méiyǒu wáng , gèrén rènyì ér xíng .

Shìshījì 17:6 Meaning and Commentary

Judges 17:6

In those days there was no king in Israel
That is, no supreme magistrate, judge, or ruler, Joshua being dead and Caleb also, and the elders contemporary with them; for what the Samaritan Chronicle says F12 is without foundation, that Joshua a little before his death cast a lot in the presence of the congregation, to know who should govern after him, and the lot came to one Abel, of the tribe of Judah:

[but] every man did that which was right in his own eyes;
which accounts for the idolatry of Micah, there being no supreme magistrate to take cognizance of his sin, and restrain him from it, or punish him for it according to the law of God.


FOOTNOTES:

F12 Apud Hottinger. Smegma Orient. p. 522.

Shìshījì 17:6 In-Context

4 Mǐjiā jiāng yínzi huán tā mǔqin , tā mǔqin jiāng èr bǎi Shĕkèlè yínzi jiāo gĕi yín jiàng , diāokè yī gè xiàng , zhù chéng yī gè xiàng , ānzhì zaì Mǐjiā de wū neì .
5 Zhè Mǐjiā yǒu le shén táng , yòu zhìzào Yǐfúdé hé jiā zhōng de shénxiàng , fēn paì tā yī gè érzi zuò jìsī .
6 Nàshí Yǐsèliè zhōng méiyǒu wáng , gèrén rènyì ér xíng .
7 Yóudà de Bólìhéng yǒu yī gè shàonián rén , shì Yóudà zú de Lìwèi rén , tā zaì nàli jìjū .
8 Zhè rén líkāi Yóudà de Bólìhéng chéng , yào zhǎo yī gè kĕ zhù de dìfang . xíng lù de shíhou , dào le Yǐfǎlián shān dì , zǒu dào Mǐjiā de jiā .
Public Domain