Shìshījì 18

1 Nàshí , Yǐsèliè zhōng méiyǒu wáng . dàn zhīpaì de rén réng shì xún dì jūzhù . yīnwei dào nà rìzi , tāmen hái méiyǒu zaì Yǐsèliè zhīpaì zhōng dé dì wèi yè .
2 Dàn rén cóng Suǒlà hé Yǐshí taó dǎfa bĕn zú zhōng de wǔ gè yǒng shì , qù zǐxì kuītàn nà dì , fēnfu tāmen shuō , nǐmen qù kuītàn nà dì . tāmen lái dào Yǐfǎlián shān dì , jìn le Mǐjiā de zhùzhái , jiù zaì nàli zhù xiù .
3 Tāmen línjìn Mǐjiā de zhùzhái , tīng chū nà shàonián Lìwèi rén de kǒuyīn lái , jiù jìn qù wèn tā shuō , shuí lǐng nǐ dào zhèlǐ lái . nǐ zaì zhèlǐ zuò shénme . nǐ zaì zhèlǐ dé shénme .
4 Tā huídá shuō , Mǐjiā dāi wǒ rúcǐ rúcǐ , qǐng wǒ zuò jìsī .
5 Tāmen duì tā shuō , qǐng nǐ qiú wèn shén , shǐ wǒmen zhīdào suǒ xíng de dàolù tōngdá bù tōngdá .
6 Jìsī duì tāmen shuō , nǐmen kĕyǐ píng píngān ān dì qù , nǐmen suǒ xíng de dàolù shì zaì Yēhéhuá miànqián de .
7 Wǔ rén jiù zǒu le , lái dào là yì , jiàn nàli de mín ān jū wú lǜ , rútóng Xīdùn rén ān jū yíyàng . zaì nà dì méiyǒu rén zhǎngquán rǎoluàn tāmen . tāmen lí Xīdùn rén yĕ yuǎn , yǔ biérén méiyǒu láiwǎng .
8 Wǔ rén huí dào Suǒlà hé Yǐshí taó , jiàn tāmende dìxiōng . dìxiōng wèn tāmen shuō , nǐmen yǒu shénme huà .
9 Tāmen huídá shuō , qǐlai , wǒmen shàng qù gōngjī tāmen ba . wǒmen yǐjing kuītàn nà dì , jiàn nà dì shén hǎo . nǐmen wèihé jìng zuò bù dòng ne . yào jísù qián wǎng dé nà dì wèi yè , bùkĕ chíyán .
10 Nǐmen dào le nàli , bì kànjian ān jū wú lǜ de mín , dì yĕ kuānkuò . shén yǐ jiāng nà dì jiāo zaì nǐmen shǒu zhōng . nà dì bǎi wù jū quán , yī wú suǒ quē .
11 Yúshì dàn zú zhōng de liù bǎi rén , gè daì bīngqì , cóng Suǒlà hé Yǐshí taó qián wǎng ,
12 Shàng dào Yóudà de Jīliè Yélín , zaì Jīliè Yélín hòubiān ān yíng . yīncǐ nà dìfang míng jiào mǎ hā ní dàn , zhídào jīnrì .
13 Tāmen cóng nàli wǎng Yǐfǎlián shān dì qù , lái dào Mǐjiā de zhùzhái .
14 Cóng qián kuītàn là yì dì de wǔ gèrén duì tāmende dìxiōng shuō , zhè zhái zǐ lǐ yǒu Yǐfúdé hé jiā zhōng de shénxiàng , bìng diāokè de xiàng yǔ zhù chéng de xiàng , nǐmen zhīdào ma . xiànzaì nǐmen yào xiǎng yī xiǎng dāng zĕnyàng xíng .
15 Wǔ rén jiù jìnrù Mǐjiā de zhùzhái , dào le nà shàonián Lìwèi rén de fáng neì wèn tā hǎo .
16 Nà liù bǎi dàn rén gè daì bīngqì , zhàn zaì ménkǒu .
17 Kuītàn dì de wǔ gèrén zǒu jìn qù , jiāng diāokè de xiàng , Yǐfúdé , jiā zhōng de shénxiàng , bìng zhù chéng de xiàng , dōu ná le qù . jìsī hé daì bīngqì de liù bǎi rén , yītóng zhàn zaì ménkǒu .
18 Nà wǔ gèrén jìnrù Mǐjiā de zhùzhái , ná chū diāokè de xiàng , Yǐfúdé , jiā zhōng de shénxiàng , bìng zhù chéng de xiàng , jìsī jiù wèn tāmen shuō , nǐmen zuò shénme ne .
19 Tāmen huídá shuō , búyào zuò shēng , yòng shǒu wú kǒu , gēn wǒmen qù ba . wǒmen bì yǐ nǐ wéi fù , wèi jìsī . nǐ zuò yī jiā de jìsī hǎo ne . háishì zuò Yǐsèliè yī zú yī zhīpaì de jìsī hǎo ne .
20 Jìsī xīnli xǐyuè , biàn/pián ná zhe Yǐfúdé hé jiā zhōng de shénxiàng , bìng diāokè de xiàng , jìnrù tāmen zhōngjiān .
21 Tāmen jiù zhuǎn shēn líkāi nàli , qīzi , érnǚ , shēngchù , cáiwù dōu zaì qiántou .
22 Lí Mǐjiā de zhùzhái yǐ yuǎn , Mǐjiā de jìn lín dōu jùjí lái , zhuīgǎn dàn rén ,
23 Hūjiào dàn rén . dàn rén huí tóu wèn Mǐjiā shuō , nǐ jùjí zhè xǔduō rén lái zuò shénme ne .
24 Mǐjiā shuō , nǐmen jiāng wǒ suǒ zuò de shénxiàng hé jìsī dōu daì le qù , wǒ hái yǒu suǒ shèng de ma . zĕnme hái wèn wǒ shuō zuò shénme ne .
25 Dàn rén duì Mǐjiā shuō , nǐ búyào shǐ wǒmen tīngjian nǐde shēngyīn , kǒngpà yǒu xìng bào de rén gōngjī nǐ , yǐzhì nǐ hé nǐde quán jiā jǐn dōu sàngméng .
26 Dàn rén háishì zǒu tāmende lù . Mǐjiā jiàn tāmende shìlì bǐ zìjǐ qiángshèng , jiù zhuǎn shēn huí jiā qù le .
27 Dàn rén jiāng Mǐjiā suǒ zuò de shénxiàng hé tāde jìsī dōu daì dào là yì , jiàn ān jū wú lǜ de mín , jiù yòng dāo shā le nà mín , yòu fàng huǒshào le nà chéng ,
28 Bìng wú rén dājiù . yīnwei lí Xīdùn yuǎn , tāmen yòu yǔ biérén méiyǒu láiwǎng . chéng zaì píngyuán , nà píngyuán kàojìn bǎiLìhé . dàn rén yòu zaì nàli xiū chéng jūzhù ,
29 Zhào zhe tāmen shǐzǔ Yǐsèliè zhī zǐ dàn de míngzi , gĕi nà chéng qǐmíng jiào dàn . yuánxiān nà chéng míng jiào là yì .
30 Dàn rén jiù wèi zìjǐ shèlì nà diāokè de xiàng . Móxī de sūnzi , Géshùn de érzi Yuēnádān , hé tāde zǐsūn zuò dàn zhīpaì de jìsī , zhídào nà dì zāo lǔlǜe de rìzi .
31 Shén de diàn zaì Shìluó duōshào rìzi , dàn rén wèi zìjǐ shèlì Mǐjiā suǒ diāokè de xiàng yĕ zaì dàn duōshào rìzi .

Shìshījì 18 Commentary

Chapter 18

The Danites seek to enlarge their inheritance, and rob Micah.

- The Danites determined to take Micah's gods with them. Oh the folly of these Danites! How could they imagine those gods should protect them, that could not keep themselves from being stolen! To take them for their own use, was a double crime; it showed they neither feared God, nor regarded man, but were lost both to godliness and honesty. What a folly was it for Micah to call those his gods, which he had made, when He only is to be worshipped by us as God, that made us! That is put in God's place, which we are concerned about, as if our all were bound up in it. If people will walk in the name of their false gods, much more should we love and serve the true God!

Chapter Summary

INTRODUCTION TO JUDGES 18

This chapter relates how the Danites, being overcrowed in their inheritance, sent out spies to search the land, and see if they could find any proper place to add unto it, and enlarge it, Jud 18:1-6 who returned and reported Laish as such, and encouraged the Danites to go and possess it; for which purpose they sent six hundred men up to it, Jud 18:7-12 and as they went, called at the house of Micah, and took away his priests and his gods, Jud 18:13-27 and having taken Laish, set up Micah's graven image there, Jud 18:28-31.

Shìshījì 18 Commentaries

Public Domain