Yǐsaìyàshū 5:23

23 Tāmen yīn shòu huìlù , jiù chēng è rén wèi yì , jiāng yì rén de yì duó qù .

Yǐsaìyàshū 5:23 Meaning and Commentary

Isaiah 5:23

Which justify the wicked for reward
This is either spoken of judges, and civil magistrates, who gave the cause in favour of the wicked, that bribed them, contrary to law, ( Deuteronomy 16:19 ) or rather of the Scribes and Pharisees, who pronounced the wicked righteous men, provided they kept the traditions of the elders, and paid tithes of all they possessed, and gave them money for their long prayers, ( Matthew 23:14 Matthew 23:23 ) : and take away the righteousness of the righteous from him;
by condemning them as unrighteous persons: so the Jews did Christ and his apostles; they pronounced them wicked, and condemned them to death; and as much as in them lay took away their righteousness from them, by taking away their character from them as righteous persons among men; though their righteousness itself could not be taken away, it being an everlasting one.

Yǐsaìyàshū 5:23 In-Context

21 Huò zāi , nàxiē zì yǐwéi yǒu zhìhuì , zì kàn wèi tōngdá de rén .
22 Huò zāi , nàxiē yǒng yú yǐn jiǔ , yǐ nénglì tiaó nóng jiǔ de rén .
23 Tāmen yīn shòu huìlù , jiù chēng è rén wèi yì , jiāng yì rén de yì duó qù .
24 Huǒ miaó zĕnyàng tūn miè suì jiē , gān cǎo zĕnyàng luō zaì huǒyàn zhī zhōng , zhàoyàng , tāmende gēn bì xiàng xiǔ wù , tāmende huā , bì xiàng huī chén fēi téng . yīnwei tāmen yànqì wàn jūn zhī Yēhéhuá de xùn huì , miǎoshì Yǐsèliè shèng zhĕ de yányǔ .
25 Suǒyǐ Yēhéhuá de nùqì xiàng tāde bǎixìng fā zuò , tāde shǒu shēn chū gōngjī tāmen , shānlǐng jiù zhèndòng , tāmende shī shǒu zaì jiēshì shang hǎoxiàng fèntǔ . suīrán rúcǐ , tāde nùqì hái wèi zhuǎn xiāo , tāde shǒu réng shēn bù sù .
Public Domain