Yǐsaìyàshū 5:27

27 Qízhōng méiyǒu píjuàn de , bàn diē de , méiyǒu dǎdún de , shuìjiào de . yàodaì bìng bù fàng sōng , xiédaì yĕ bù zhé duàn .

Yǐsaìyàshū 5:27 Meaning and Commentary

Isaiah 5:27

None shall be weary nor stumble among them
Though they should come from far, and make long marches, yet none should be weary by the way, but go on with great cheerfulness and strength; and though they should make such haste, they should not stumble at any thing by the way, nor rush one against another, but proceed with great order in their several ranks: none shall slumber nor sleep;
day nor night, in any fixed stated times, as men usually do: neither shall the girdle of their loins be loosed;
with which they should be girded both for strength and greater expedition; this they should not unloose, in order to lie down and take sleep: nor the latchet of their shoes be broken,
which might hinder their journey; they never plucked off their shoes: all the expressions show their indefatigableness, diligence, intenseness, and resolution, and the good order observed by them; see ( Joel 2:7 Joel 2:8 ) .

Yǐsaìyàshū 5:27 In-Context

25 Suǒyǐ Yēhéhuá de nùqì xiàng tāde bǎixìng fā zuò , tāde shǒu shēn chū gōngjī tāmen , shānlǐng jiù zhèndòng , tāmende shī shǒu zaì jiēshì shang hǎoxiàng fèntǔ . suīrán rúcǐ , tāde nùqì hái wèi zhuǎn xiāo , tāde shǒu réng shēn bù sù .
26 Tā bì shù lì dà qí , zhāo yuǎnfāng de guó mín , fā sī shēng jiào tāmen cóng dìjí ér lái . kàn nǎ , tāmen bì jísù bēn lái .
27 Qízhōng méiyǒu píjuàn de , bàn diē de , méiyǒu dǎdún de , shuìjiào de . yàodaì bìng bù fàng sōng , xiédaì yĕ bù zhé duàn .
28 Tāmende jiàn kuaì lì , gōng yĕ shang le xián . mǎtí suàn rú jiān shí , chēlún hǎoxiàng xuán fēng .
29 Tāmen yào hǒu jiào xiàng mǔ shīzi , paó xiāo xiàng shǎo zhuàng shīzi . tāmen yào paó xiāo zhuā shí , tǎnrán diāo qù , wú rén jiù huí .
Public Domain