Deuteronomy 2:14

14 Now the days in which we came from Kadesh-barnea, until we had come over the torrent Zered, were thirty-eight years; until the whole generation of the men of war was consumed from the midst of the camp, as Jehovah had sworn unto them.

Deuteronomy 2:14 Meaning and Commentary

Deuteronomy 2:14

And the space in which we came from Kadeshbarnea
The space of time; or, "the days" F2; the number of them:

until we were come over the brook Zered, was thirty and eight years;
that is, from the time that the spies were sent and searched the land, and brought a report of it; for they were sent from Kadeshbarnea, ( Numbers 32:8 ) unto the passage of the Israelites over Zered, were thirty eight years; so long they had been travelling in the wilderness, after they were come to the borders of the land:

until all the generation of the men of war were wasted out from among
the host;
all that were twenty years old and upwards, and fit to go out to war upon occasion, when the people were first numbered after they came out of Egypt; all that generation was now consumed within the above space of time, excepting two, Caleb and Joshua;

as the Lord sware unto them;
( Numbers 14:21 Numbers 14:23 Numbers 14:30 ) .


FOOTNOTES:

F2 (Mymyhw) "et dies", Montanus; "dies autem", Junius & Tremellius, Piscator.

Deuteronomy 2:14 In-Context

12 And in Seir dwelt the Horites in times past; and the children of Esau dispossessed them, and destroyed them from before them, and dwelt in their stead; as Israel did to the land of their possession, which Jehovah gave to them.)
13 Now rise up, and pass over the torrent Zered. And we passed over the torrent Zered.
14 Now the days in which we came from Kadesh-barnea, until we had come over the torrent Zered, were thirty-eight years; until the whole generation of the men of war was consumed from the midst of the camp, as Jehovah had sworn unto them.
15 Moreover the hand of Jehovah was against them to destroy them from the midst of the camp, until they were consumed.
16 And it came to pass when all the men of war were consumed, having died off from among the people,

Footnotes 1

  • [a]. Or 'valley;' elsewhere also translated 'river,' as in vers. 24,36,37: the word applies equally to the gorge in which the torrent runs; Gen. 26.17. See Note, ver.36.
The Darby Translation is in the public domain.