Best Known Translations
Other Translations

Mark 3:4 DBY

4 And he says to them, Is it lawful on the sabbath to do good or to do evil, to save life or to kill? But they were silent.

Study tools for Mark 3:4

  • a 3:5 - The Greek word is found here only. It is questioned whether it means 'sympathizing grief' (as LXX, Ps. 69.20;) or 'deep grief.' There is, I apprehend, sorrow for, with an intensive force in it; not sympathy, which is feeling with, but feeling what a state they were in, with grief for it.
  • b 3:6 - The word is used also for a council, Acts 25.12. It may be more in this sense here, but a private one.
  • c 3:13 - The mountain in contrast with the plain: see Note, Matt. 5.1.
  • d 3:15 - Exousia: see Note, Matt. 10.1.
  • e 3:18 - Or 'Zealot,' Cananaean being the Hebrew for 'zealot.'
  • f 3:22 - Lit. 'in the power of.' En: see Matt. 3.11, Note c.
  • g 3:28 - Lit. 'whatever the.'