Psalm 49:13

13 Dieser ihr Weg ist ihre Torheit; und die nach ihnen kommen, haben Wohlgefallen an ihren Worten. (Sela.)

Psalm 49:13 Meaning and Commentary

Psalms 49:13

This their way [is] their folly
This their last end becoming like the beasts that perish, which is the issue and event of all their confidence, ambition, and honour, shows the folly of their lives and conduct: or this their course of life, in trusting to their riches; boasting of their wealth; pleasing themselves with the thoughts of the continuance of their houses and dwelling places to all generations; and calling their lands after their own names; all proclaim their folly. Or, as some render the words, "this their way [is] their hope" or "confidence" F2; they place all their hope and confidence in their riches and honour, which is but a vain hope and a foolish confidence;

yet their posterity approve their sayings;
they are of the same sentiments with their fathers; they say the same things, and do the same actions; tread in their steps, and follow the same track; though there have been such innumerable instances of the vanity and inconstancy of all worldly riches and grandeur.

Selah; on this word, (See Gill on Psalms 3:2).


FOOTNOTES:

F2 (wml lok) "est fiducia ipsorum", Cocceius, Gejerus; "stolida fiducia vel spes", Michaelis.

Psalm 49:13 In-Context

11 Ihr Gedanke ist, daß ihre Häuser stehen in Ewigkeit, ihre Wohnungen von Geschlecht zu Geschlecht; sie nennen Ländereien nach ihrem Namen.
12 Doch der Mensch, der in Ansehen ist, bleibt nicht; er gleicht dem Vieh, das vertilgt wird.
13 Dieser ihr Weg ist ihre Torheit; und die nach ihnen kommen, haben Wohlgefallen an ihren Worten. (Sela.)
14 Man legt sie in den Scheol wie Schafe, der Tod weidet sie; und am Morgen herrschen die Aufrichtigen über sie; und ihre Gestalt wird der Scheol verzehren, fern von ihrer Wohnung.
15 Gott aber wird meine Seele erlösen von der Gewalt des Scheols; denn er wird mich aufnehmen. (Sela.)
The Elberfelder Bible is in the public domain.