Compare Translations for Esther 5:3

3 "What is it, Queen Esther?" the king asked her. "Whatever you want, even to half the kingdom, will be given to you."
3 And the king said to her, "What is it, Queen Esther? What is your request? It shall be given you, even to the half of my kingdom."
3 Then said the king unto her, What wilt thou, queen Esther? and what is thy request? it shall be even given thee to the half of the kingdom.
3 The king asked, "And what's your desire, Queen Esther? What do you want? Ask and it's yours - even if it's half my kingdom!"
3 Then the king said to her, "What is troubling you, Queen Esther? And what is your request? Even to half of the kingdom it shall be given to you."
3 Then the king asked, “What is it, Queen Esther? What is your request? Even up to half the kingdom, it will be given you.”
3 And the king said to her, "What do you wish, Queen Esther? What is your request? It shall be given to you--up to half the kingdom!"
3 Then the king asked her, “What do you want, Queen Esther? What is your request? I will give it to you, even if it is half the kingdom!”
3 The king said to her, "What is it, Queen Esther? What is your request? It shall be given you, even to the half of my kingdom."
3 Then said the king unto her, What wilt thou, queen Esther? and what is thy request? it shall be given thee even to the half of the kingdom.
3 Then the king said, What is your desire, Queen Esther, and what is your request? I will give it to you, even to the half of my kingdom.
3 Then the king said to her, "What is it, Queen Esther? What do you want? I'll give you anything—even half the kingdom."
3 Then the king said to her, "What is it, Queen Esther? What do you want? I'll give you anything—even half the kingdom."
3 "What is it you want, Queen Ester?" the king asked her. "Whatever your request, up to half the kingdom, it will be given to you."
3 And the king said to her, What wilt thou, queen Esther? and what is thy request? it shall be given thee even to the half of the kingdom.
3 "What is it, Queen Esther?" the king asked. "Tell me what you want, and you shall have it - even if it is half my empire."
3 "What is it, Queen Esther?" the king asked. "Tell me what you want, and you shall have it - even if it is half my empire."
3 Then the king asked her, "What is troubling you, Queen Esther? What would you like? Even if it is up to half of the kingdom, it will be granted to you."
3 Then said the king to her, What will you, queen Ester? and what is your request? it shall be given you even to the half of the kingdom.
3 Then the king said unto her, What wilt thou, Queen Esther? And what is thy request? It shall be given thee, even to the half of the kingdom.
3 Then said the king unto her, What wilt thou, queen Esther? and what is thy request? it shall be even given thee to the half of the kingdom.
3 And the king said to her, "What [is] it, Queen Esther? What [is] your request? It will be given to you--even half the kingdom."
3 Le roi lui dit: Qu'as-tu, reine Esther, et que demandes-tu? Quand ce serait la moitié du royaume, elle te serait donnée.
3 And the king said, What wilt thou, Esther? and what is thy request? even to the half of my kingdom, and it shall be thine.
3 The king asked, "What is it, Queen Esther? What do you want to ask me? I will give you as much as half of my kingdom."
3 The king asked, "What is it, Queen Esther? What do you want? I'll give it to you. I'll even give you up to half of my kingdom."
3 The king said to her, "What is it, Queen Esther? What is your request? It shall be given you, even to the half of my kingdom."
3 Then said HaMelech unto her, What wilt thou, Ester HaMalkah? And what is thy bakash (request)? It shall be given thee even to the chatzi HaMalchut (half of the kingdom).
3 Et le roi lui dit: Qu'as-tu, reine Esther, et quelle est ta demande? Quand ce serait jusqu'à la moitié du royaume, elle te serait donnée.
3 And the king said to her: What wilt thou, queen Esther? what is thy request? if thou shouldst even ask one half of the kingdom, it shall be given to thee.
3 And the king said to her, "What is it, Queen Esther? What is your request? It shall be given you, even to the half of my kingdom."
3 And the king said to her, "What is it, Queen Esther? What is your request? It shall be given you, even to the half of my kingdom."
3 Toen zeide de koning tot haar: Wat is u, koningin Esther! of wat is uw verzoek? Het zal u gegeven worden, ook tot de helft des koninkrijks.
3 Then said the king unto her, "What wish thou, Queen Esther? And what is thy request? It shall be even given thee, to the half of the kingdom."
3 Then said the king unto her, "What wish thou, Queen Esther? And what is thy request? It shall be even given thee, to the half of the kingdom."
3 Dixitque ad eam rex: Quid vis Esther regina? quae petitio tua? etiam si dimidiam partem regni petieris, dabitur tibi.
3 Dixitque ad eam rex: Quid vis Esther regina? quae petitio tua? etiam si dimidiam partem regni petieris, dabitur tibi.
3 Then said the king to her, What wilt thou, queen Esther? and what [is] thy request? it shall be even given thee to the half of the kingdom.
3 Then said the king to her, What will you, queen Esther? and what is your request? it shall be given you even to the half of the kingdom.
3 And the king said to her, Esther, the queen, what wilt thou? what is thine asking? Yea, though thou ask the half part of my realm, it shall be given to thee. (And the king said to her, Queen Esther, what wilt thou have? what is thy asking? Yea, if thou ask for half my kingdom, it shall be given to thee!)
3 And the king saith to her, `What -- to thee Esther, O queen? and what thy request? unto the half of the kingdom -- and it is given to thee.'

Esther 5:3 Commentaries