Compare Translations for Exodus 33:1

Exodus 33:1 ASV
And Jehovah spake unto Moses, Depart, go up hence, thou and the people that thou hast brought up out of the land of Egypt, unto the land of which I sware unto Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, Unto thy seed will I give it:
Read Exodus 33 ASV  |  Read Exodus 33:1 ASV in parallel  
Exodus 33:1 BBE
And the Lord said to Moses, Go forward from this place, you and the people whom you have taken up out of the land of Egypt, to that land about which I made an oath to Abraham, Isaac, and Jacob, saying, To your seed will I give it.
Read Exodus 33 BBE  |  Read Exodus 33:1 BBE in parallel  
Exodus 33:1 CEB
The LORD said to Moses, "Go and leave this place, you and the people whom you brought up out of the land of Egypt. Go to the land I promised to Abraham, Isaac, and Jacob when I said, ‘I'll give it to your descendants.'
Read Exodus 33 CEB  |  Read Exodus 33:1 CEB in parallel  
Exodus 33:1 CJB
ADONAI said to Moshe, "Leave, you and the people you brought up from the land of Egypt; and move on from here toward the land of which I swore to Avraham, Yitz'chak and Ya'akov, 'I will give it to your descendants.'
Read Exodus 33 CJB  |  Read Exodus 33:1 CJB in parallel  
Exodus 33:1 RHE
And the Lord spoke to Moses, saying: Go, get thee up from this place, thou and thy people which thou hast brought out of the land of Egypt, into the land concerning which I swore to Abraham, Isaac, and Jacob, saying: To thy seed I will give it:
Read Exodus 33 RHE  |  Read Exodus 33:1 RHE in parallel  
Exodus 33:1 ESV
The LORD said to Moses, "Depart; go up from here, you and the people whom you have brought up out of the land of Egypt, to the land of which I swore to Abraham, Isaac, and Jacob, saying, 'To your offspring I will give it.'
Read Exodus 33 ESV  |  Read Exodus 33:1 ESV in parallel  
Exodus 33:1 GW
Then the LORD said to Moses, "You and the people you brought out of Egypt must leave this place. Go to the land I promised to Abraham, Isaac, and Jacob with an oath, saying, 'I will give it to your descendants.'
Read Exodus 33 GW  |  Read Exodus 33:1 GW in parallel  
Exodus 33:1 GNT
The Lord said to Moses, "Leave this place, you and the people you brought out of Egypt, and go to the land that I promised to give to Abraham, Isaac, and Jacob and to their descendants.
Read Exodus 33 GNT  |  Read Exodus 33:1 GNT in parallel  
Exodus 33:1 HNV
The LORD spoke to Moshe, "Depart, go up from here, you and the people that you have brought up out of the land of Mitzrayim, to the land of which I swore to Avraham, to Yitzchak, and to Ya`akov, saying, 'I will give it to your seed.'
Read Exodus 33 HNV  |  Read Exodus 33:1 HNV in parallel  
Exodus 33:1 CSB
The Lord spoke to Moses: "Go, leave here, you and the people you brought up from the land of Egypt, to the land I promised to Abraham, Isaac, and Jacob, saying: I will give it to your offspring.
Read Exodus 33 CSB  |  Read Exodus 33:1 CSB in parallel  
Exodus 33:1 KJV
And the LORD said unto Moses, Depart , and go up hence, thou and the people which thou hast brought up out of the land of Egypt, unto the land which I sware unto Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying , Unto thy seed will I give it:
Read Exodus 33 KJV  |  Read Exodus 33:1 KJV in parallel  |  Interlinear view
Exodus 33:1 LEB
And Yahweh spoke to Moses, "Go, go up from here, you and the people whom you have brought up from the land of Egypt, to the land that I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, 'I will give it to your offspring.'
Read Exodus 33 LEB  |  Read Exodus 33:1 LEB in parallel  
Exodus 33:1 NAS
Then the LORD spoke to Moses, "Depart, go up from here, you and the people whom you have brought up from the land of Egypt, to the land of which I swore to Abraham, Isaac, and Jacob, saying, 'To your descendants I will give it.'
Read Exodus 33 NAS  |  Read Exodus 33:1 NAS in parallel  |  Interlinear view
Exodus 33:1 NCV
Then the Lord said to Moses, "You and the people you brought out of Egypt must leave this place. Go to the land that I promised with an oath to give to Abraham, Isaac, and Jacob when I said, 'I will give that land to your descendants.'
Read Exodus 33 NCV  |  Read Exodus 33:1 NCV in parallel  
Exodus 33:1 NIRV
Then the LORD spoke to Moses. He said, "Leave this place. You and the people you brought up out of Egypt must leave it. Go up to the land I promised with an oath to give to Abraham, Isaac and Jacob. I said to them, 'I will give it to your children after you.'
Read Exodus 33 NIRV  |  Read Exodus 33:1 NIRV in parallel  
Exodus 33:1 NIV
Then the LORD said to Moses, "Leave this place, you and the people you brought up out of Egypt, and go up to the land I promised on oath to Abraham, Isaac and Jacob, saying, 'I will give it to your descendants.'
Read Exodus 33 NIV  |  Read Exodus 33:1 NIV in parallel  
Exodus 33:1 NKJV
Then the Lord said to Moses, "Depart and go up from here, you and the people whom you have brought out of the land of Egypt, to the land of which I swore to Abraham, Isaac, and Jacob, saying, 'To your descendants I will give it.'
Read Exodus 33 NKJV  |  Read Exodus 33:1 NKJV in parallel  
Exodus 33:1 NLT
The LORD said to Moses, "Now that you have brought these people out of Egypt, lead them to the land I solemnly promised Abraham, Isaac, and Jacob. I told them long ago that I would give this land to their descendants.
Read Exodus 33 NLT  |  Read Exodus 33:1 NLT in parallel  
Exodus 33:1 NRS
The Lord said to Moses, "Go, leave this place, you and the people whom you have brought up out of the land of Egypt, and go to the land of which I swore to Abraham, Isaac, and Jacob, saying, "To your descendants I will give it.'
Read Exodus 33 NRS  |  Read Exodus 33:1 NRS in parallel  
Exodus 33:1 RSV
The LORD said to Moses, "Depart, go up hence, you and the people whom you have brought up out of the land of Egypt, to the land of which I swore to Abraham, Isaac, and Jacob, saying, 'To your descendants I will give it.'
Read Exodus 33 RSV  |  Read Exodus 33:1 RSV in parallel  
Exodus 33:1 DBY
And Jehovah said to Moses, Depart, go up hence, thou and the people that thou hast brought up out of the land of Egypt, into the land that I swore unto Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, Unto thy seed will I give it,
Read Exodus 33 DBY  |  Read Exodus 33:1 DBY in parallel  
Exodus 33:1 MSG
God said to Moses: "Now go. Get on your way from here, you and the people you brought up from the land of Egypt. Head for the land which I promised to Abraham, Isaac, and Jacob, saying 'I will give it to your descendants.'
Read Exodus 33 MSG  |  Read Exodus 33:1 MSG in parallel  
Exodus 33:1 WBT
And the LORD said to Moses, Depart [and] go up hence, thou and the people which thou hast conducted from the land of Egypt, to the land which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, to thy seed will I give it:
Read Exodus 33 WBT  |  Read Exodus 33:1 WBT in parallel  
Exodus 33:1 TMB
And the LORD said unto Moses, "Depart and go up hence, thou and the people whom thou hast brought up out of the land of Egypt, unto the land which I swore unto Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, `Unto thy seed will I give it.'
Read Exodus 33 TMB  |  Read Exodus 33:1 TMB in parallel  
Exodus 33:1 TNIV
Then the LORD said to Moses, "Leave this place, you and the people you brought up out of Egypt, and go up to the land I promised on oath to Abraham, Isaac and Jacob, saying, 'I will give it to your descendants.'
Read Exodus 33 TNIV  |  Read Exodus 33:1 TNIV in parallel  
Exodus 33:1 TYN
And the Lorde sayde vnto Moses: departe ad goo hence: both thou ad the people which thou hast brought out of the lad of Egipte, vnto the lande which I swore vnto Abraha, Isaac ad Iacob saynge: vnto thi seed I will geue it.
Read Exodus 33 TYN  |  Read Exodus 33:1 TYN in parallel  
Exodus 33:1 WEB
Yahweh spoke to Moses, "Depart, go up from here, you and the people that you have brought up out of the land of Egypt, to the land of which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, 'I will give it to your seed.'
Read Exodus 33 WEB  |  Read Exodus 33:1 WEB in parallel  
Exodus 33:1 WYC
And the Lord spake to Moses, and said, Go, and go up from this place (Get up, and go forth from this place), thou, and thy people, that thou hast led out of the land of Egypt, into the land, which I have sworn to Abraham, and to Isaac, and to Jacob, saying, I shall give it to thy seed.
Read Exodus 33 WYC  |  Read Exodus 33:1 WYC in parallel  
Exodus 33:1 YLT
And Jehovah speaketh unto Moses, `Go, ascend from this [place], thou and the people, whom thou hast brought up out of the land of Egypt, unto the land which I have sworn to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, To thy seed I give it,'
Read Exodus 33 YLT  |  Read Exodus 33:1 YLT in parallel  

Exodus 33 Commentary - Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Concise)

Chapter 33

The Lord refuses to go with Israel. (1-6) The tabernacle of Moses removed without the camp. (7-11) Moses desires to see the glory of God. (12-23)

Verses 1-6 Those whom God pardons, must be made to know what their sin deserved. "Let them go forward as they are;" this was very expressive of God's displeasure. Though he promises to make good his covenant with Abraham, in giving them Canaan, yet he denies them the tokens of his presence they had been blessed with. The people mourned for their sin. Of all the bitter fruits and consequences of sin, true penitents most lament, and dread most, God's departure from them. Canaan itself would be no pleasant land without the Lord's presence. Those who parted with ornaments to maintain sin, could do no less than lay aside ornaments, in token of sorrow and shame for it.

Verses 7-11 Moses took the tabernacle, and pitched it without the camp. This seems to have been a temporary building, set up for worship, and at which he judged disputes among the people. The people looked after him; they were very desirous to be at peace with God, and concerned to know what would come to pass. The cloudy pillar which had withdrawn from the camp when it was polluted with idolatry, now returned. If our hearts go forth toward God to meet him, he will graciously come to meet us.

Verses 12-23 Moses is very earnest with God. Thus, by the intercession of Christ, we are not only saved from ruin, but become entitled to everlasting happiness. Observe here how he pleads. We find grace in God's sight, if we find grace in our hearts to guide and quicken us in the way of our duty. Moses speaks as one who dreaded the thought of going forward without the Lord's presence. God's gracious promises, and mercy towards us, should not only encourage our faith, but also excite our fervency in prayer. Observe how he speeds. See, in a type, Christ's intercession, which he ever lives to make for all that come to God by him; and that it is not by any thing in those for whom he intercedes. Moses then entreats a sight of God's glory, and is heard in that also. A full discovery of the glory of God, would overwhelm even Moses himself. Man is mean, and unworthy of it; weak, and could not bear it; guilty, and could not but dread it. The merciful display which is made in Christ Jesus, alone can be borne by us. The Lord granted that which would abundantly satisfy. God's goodness is his glory; and he will have us to know him by the glory of his mercy, more than by the glory of his majesty. Upon the rock there was a fit place for Moses to view the goodness and glory of God. The rock in Horeb was typical of Christ the Rock; the Rock of refuge, salvation, and strength. Happy are they who stand upon this Rock. The cleft may be an emblem of Christ, as smitten, crucified, wounded, and slain. What follows, denotes the imperfect knowledge of God in the present state, even as revealed in Christ; for this, when compared with the heavenly sight of him. is but like seeing a man that is gone by, whose back only is to be seen. God in Christ, as he is, even the fullest and brightest displays of his glory, grace, and goodness, are reserved to another state.

Exodus 33 Commentary - Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible

CHAPTER 33

Exodus 33:1-23 . THE LORD REFUSES TO GO WITH THE PEOPLE.

1. the Lord said--rather "had" said unto Moses. The conference detailed in this chapter must be considered as having occurred prior to the pathetic intercession of Moses, recorded at the close of the preceding chapter; and the historian, having mentioned the fact of his earnest and painful anxiety, under the overwhelming pressure of which he poured forth that intercessory prayer for his apostate countrymen, now enters on a detailed account of the circumstances.

3. I will not go up . . . lest I consume thee--Here the Lord is represented as determined to do what He afterwards did not.

4. when the people heard these evil tidings--from Moses on his descent from the mount.

5. put off thy ornaments--In seasons of mourning, it is customary with Eastern people to lay aside all gewgaws and divest themselves of their jewels, their gold, and every thing rich and splendid in their dress. This token of their sorrow the Lord required of His offending people.
that I may know what to do unto thee--The language is accommodated to the feeble apprehensions of men. God judges the state of the heart by the tenor of the conduct. In the case of the Israelites, He cherished a design of mercy; and the moment He discerned the first symptoms of contrition, by their stripping off their ornaments, as penitents conscious of their error and sincerely sorrowful, this fact added its weight to the fervency of Moses' prayers, and gave them prevalence with God in behalf of the people.

7. Moses took the tabernacle, and pitched it without the camp--Not the tabernacle, of which a pattern had been given him, for it was not yet erected, but his own tent--conspicuous as that of the leader--in a part of which he heard cases and communed with God about the people's interests; hence called "the tabernacle of the congregation," and the withdrawal of which, in abhorrence from a polluted camp, was regarded as the first step in the total abandonment with which God had threatened them.

8. all the people rose up, and stood every man at his tent door--Its removal produced deep and universal consternation; and it is easy to conceive how anxiously all eyes would be directed towards it; how rapidly the happy intelligence would spread, when a phenomenon was witnessed from which an encouraging hope could be founded.

9-11. the cloudy pillar descended, and stood at the door of the tabernacle--How would the downcast hearts of the people revive--how would the tide of joy swell in every bosom, when the symbolic cloud was seen slowly and majestically to descend and stand at the entrance of the tabernacle!
as Moses entered--It was when he appeared as their mediator, when he repaired from day to day to intercede for them, that welcome token of assurance was given that his advocacy prevailed, that Israel's sin was forgiven, and that God would again be gracious.

18-23. I beseech thee, show me thy glory--This is one of the most mysterious scenes described in the Bible: he had, for his comfort and encouragement, a splendid and full display of the divine majesty, not in its unveiled effulgence, but as far as the weakness of humanity would admit. The face, hand, back parts, are to be understood figuratively.