Compare Translations for Ezekiel 33:14

14 "So when I tell the wicked person: You will surely die, but he repents of his sin and does what is just and right-
14 Again, though I say to the wicked, 'You shall surely die,' yet if he turns from his sin and does what is just and right,
14 Again, when I say unto the wicked, Thou shalt surely die; if he turn from his sin, and do that which is lawful and right;
14 "'On the other hand, if I tell a wicked person, "You'll die for your wicked life," and he repents of his sin and starts living a righteous and just life
14 "But when I say to the wicked, 'You will surely die,' and he turns from his sin and practices justice and righteousness,
14 And if I say to a wicked person, ‘You will surely die,’ but they then turn away from their sin and do what is just and right—
14 Again, when I say to the wicked, 'You shall surely die,' if he turns from his sin and does what is lawful and right,
14 And suppose I tell some wicked people that they will surely die, but then they turn from their sins and do what is just and right.
14 Again, though I say to the wicked, "You shall surely die," yet if they turn from their sin and do what is lawful and right—
14 Again, when I say unto the wicked, Thou shalt surely die; if he turn from his sin, and do that which is lawful and right;
14 And when I say to the evil-doer, Death will certainly be your fate; if he is turned from his sin and does what is ordered and right;
14 And even if I have pronounced a death sentence on the wicked, if they turn from sin and do what is just and right—
14 And even if I have pronounced a death sentence on the wicked, if they turn from sin and do what is just and right—
14 Likewise, if, after I tell the wicked person, "You must die," he turns from his sin and does what is lawful and right -
14 And when I say unto the wicked, Thou shalt certainly die, and he turneth from his sin, and doeth judgment and justice;
14 I may warn someone evil that he is going to die, but if he stops sinning and does what is right and good -
14 I may warn someone evil that he is going to die, but if he stops sinning and does what is right and good -
14 I may warn the wicked person that he will certainly die. But suppose he turns from his sin and does what is fair and right.
14 Again, when I say to the wicked, You shall surely die; if he turn from his sin, and do that which is lawful and right;
14 And, when I am saying unto the wicked, Thou shalt surely die; if he turns from his sin, and does judgment and righteousness
14 Again, when I say unto the wicked, Thou shalt surely die ; if he turn from his sin, and do that which is lawful and right;
14 And when I say to the wicked, 'Certainly you will die,' but he returns from his sin and he does justice and righteousness--
14 Lorsque je dis au méchant: Tu mourras! -s'il revient de son péché et pratique la droiture et la justice,
14 Or, if I say to the wicked people, 'You will surely die,' they may stop sinning and do what is right and honest.
14 "Suppose I say to a sinful person, 'You can be sure you will die.' And then he turns away from his sin. He does what is fair and right.
14 Again, though I say to the wicked, "You shall surely die," yet if they turn from their sin and do what is lawful and right—
14 Lorsque je dis au méchant: "Tu mourras certainement! " si, se détournant de son péché, il fait ce qui est droit et juste,
14 And it I shall say to the wicked: Thou shalt surely die: and he do penance for his sin, and do judgment and justice,
14 Again, though I say to the wicked, 'You shall surely die,' yet if he turns from his sin and does what is lawful and right,
14 Again, though I say to the wicked, 'You shall surely die,' yet if he turns from his sin and does what is lawful and right,
14 Again, when I say unto the wicked, `Thou shalt surely die,' if he turn from his sin and do that which is lawful and right,
14 Again, when I say unto the wicked, `Thou shalt surely die,' if he turn from his sin and do that which is lawful and right,
14 sin autem dixero impio morte morieris et egerit paenitentiam a peccato suo feceritque iudicium et iustitiam
14 sin autem dixero impio morte morieris et egerit paenitentiam a peccato suo feceritque iudicium et iustitiam
14 Again, when I say to the wicked, Thou shalt surely die; if he shall turn from his sin, and do that which is lawful and right;
14 Again, when I say to the wicked, You shall surely die; if he turn from his sin, and do that which is lawful and right;
14 Forsooth if I say to the wicked man, Thou shalt die by death, and he doeth penance for his sin, and doeth doom and rightfulness, (And if I say to the wicked person, Thou shalt die, and he doeth penance for his sin, and doeth justice and righteousness,)
14 And in My saying to the wicked: Thou surely diest, And -- he hath turned back from his sin, And hath done judgment and righteousness,

Ezekiel 33:14 Commentaries