Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

1 Samuele 10:16

Listen to 1 Samuele 10:16
16 E Saulle disse al suo zio: Egli ci ha significato per certo che le asine erano ritrovate. Ma non gli dichiarò ciò che Samuele gli avea detto intorno al regno.

1 Samuele 10:16 Meaning and Commentary

1 Samuel 10:16

And Saul said unto his uncle
In answer to his question:

he told us plainly the asses were found;
or "in telling told us" F8; not only plainly in so many words, but he affirmed it with the greatest certainty that the asses were found, and we need not give ourselves further trouble about them:

but of the matter of the kingdom, whereof Samuel spake, he told
him not;
he said not one word about that, which is commonly ascribed to his modesty; or he might conceal it, as Josephus F9 observes, because he thought it would not be believed by his relations, or might create in them envy to him; and besides, he knew it was the pleasure of Samuel that it should be kept a secret until the election by lot was over, lest it should be thought to proceed from Samuel himself; and Saul chose it should remain so, that it might not be thought to be of his own seeking; and by keeping it from his relations and friends, it would be a clear case that he did not make interest for it.


FOOTNOTES:

F8 (dygh dgh) "indicando indicavit", Pagninus, Montanus
F9 Ut supra. (Antiqu. l. 6. c. 4. scet. 3.)
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

1 Samuele 10:16 In-Context

14 E lo zio di Saulle disse a lui, e al suo servitore: Ove eravate voi andati? Ed egli disse: A cercar le asine; ma, veggendo che non le trovavamo, ce ne venimmo a Samuele.
15 E lo zio di Saulle gli disse: Deh! dichiarami ciò che vi ha detto Samuele.
16 E Saulle disse al suo zio: Egli ci ha significato per certo che le asine erano ritrovate. Ma non gli dichiarò ciò che Samuele gli avea detto intorno al regno.
17 Poi Samuele adunò il popolo a grida, appresso al Signore, in Mispa.
18 E disse a’ figliuoli d’Israele: Così ha detto il Signore Iddio d’Israele: Io ho tratto Israele fuori di Egitto, e vi ho riscossi dalla man degli Egizj, e dalla mano di tutti i regni che vi oppressavano.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in