Deuteronomio 28:4

4 Il frutto del tuo seno sarà benedetto, e il frutto della tua terra, e il frutto del tuo bestiame; i parti delle tue vacche e le gregge delle tue pecore.

Deuteronomio 28:4 Meaning and Commentary

Deuteronomy 28:4

Blessed shall be the fruit of thy body
Their children, of which they should have many, and these live; be healthful, thrive, and arrive to manhood, and increase and perpetuate their families. Grotius thinks this was eminently fulfilled in Mary, the mother of our Lord; see ( Luke 1:42 ) ; and the fruit of thy ground;
of their gardens, orchards, and fields; grass for the cattle, and the wheat, barley, vines, figs, pomegranates, olives, and dates for the use of men: and the fruit of thy cattle;
which being distinguished from oxen and sheep in the following clause, must be understood of camels and asses, which were used for the carriage both of persons and burdens, and were very serviceable, and were a considerable part of their substance in those countries; see ( Job 1:3 ) ; the increase of thy kine, and the flocks of thy sheep;
of their cows and oxen, and of their sheep and goats, which were very increasing creatures, and in the increase of which much of their outward happiness lay; see ( Psalms 144:13 Psalms 144:14 ) .

Deuteronomio 28:4 In-Context

2 E tutte queste benedizioni verranno sopra te e ti giugneranno; perciocchè tu avrai ubbidito alla voce del Signore Iddio tuo.
3 Tu sarai benedetto nella città; tu sarai ancora benedetto ne’ campi.
4 Il frutto del tuo seno sarà benedetto, e il frutto della tua terra, e il frutto del tuo bestiame; i parti delle tue vacche e le gregge delle tue pecore.
5 Il tuo paniere sarà benedetto, e la tua madia.
6 Tu sarai benedetto nel tuo entrare, e benedetto nel tuo uscire.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.