Giovanni 11:53

53 Da quel giorno adunque presero insieme consiglio d’ucciderlo.

Giovanni 11:53 Meaning and Commentary

John 11:53

Then from that day forth
Caiaphas's reasoning appeared so good, and his advice so agreeable, that it was at once, and generally assented to, except by one or two, as Nicodemus, and Joseph of Arimathea; that ever after this,

they took counsel together;
at certain times, and that very often, and agreed in their counsel,

for to put him to death;
this they resolved upon, before there was any legal process, before any crime was charged upon him, or any proof given, or he was heard what he had to say for himself; so highly approved of was Caiaphas's motion, to put him to death, right or wrong, whether he was innocent or not; that they had nothing to do, but to consult of ways and means of getting him into their hands, and of taking away his life in a manner, as would he most for their own credit among the people, and to his shame and disgrace, and at the most proper and suitable time.

Giovanni 11:53 In-Context

51 Or egli non disse questo da sè stesso; ma, essendo sommo sacerdote di quell’anno, profetizzò che Gesù morrebbe per la nazione;
52 e non solo per quella nazione, ma ancora per raccogliere in uno i figliuoli di Dio dispersi.
53 Da quel giorno adunque presero insieme consiglio d’ucciderlo.
54 Laonde Gesù non andava più apertamente attorno tra i Giudei; ma se ne andò di là nella contrada vicina del deserto, in una città detta Efraim, e quivi se ne stava co’ suoi discepoli.
55 Or la pasqua de’ Giudei era vicina; e molti di quella contrada salirono in Gerusalemme, innanzi la pasqua, per purificarsi.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.