Luca 1:44

44 Poichè, ecco, come prima la voce del tuo saluto mi è pervenuta agli orecchi, il fanciullino è saltato d’allegrezza nel mio seno.

Luca 1:44 Meaning and Commentary

Luke 1:44

For lo, as soon as the voice of thy salutation sounded in
mine ears
This she mentions, as the signal by which she knew that she was the mother of her Lord; namely, from that unusual and extraordinary motion of the child, she felt within her:

the babe leaped in my womb for joy;
that the mother of her Lord, and his, was come thither: the Jews ought not to object to this, who affirm, that the embryos, or infants in their mother's womb, sung the song at the Red Sea, and praised God. F9


FOOTNOTES:

F9 Targum in Ps lxviii. 27. Zohar in Exod. fol. 23. 3. T. Hieros, Sota, fol. 20. 3. Tzeror Hammor, fol. 75. 3.

Luca 1:44 In-Context

42 E sclamò ad alta voce, e disse: Benedetta tu sei fra le donne, e benedetto è il frutto del tuo seno.
43 E donde mi vien questo, che la madre del mio Signore venga a me?
44 Poichè, ecco, come prima la voce del tuo saluto mi è pervenuta agli orecchi, il fanciullino è saltato d’allegrezza nel mio seno.
45 Ora, beata è colei che ha creduto; perciocchè le cose, dettele da parte del Signore, avranno compimento.
46 E Maria disse: L’ANIMA mia magnifica il Signore;
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.