Matteo 21:3

3 E se alcuno vi dice nulla, dite che il Signore ne ha bisogno; e subito li manderà.

Matteo 21:3 Meaning and Commentary

Matthew 21:3

And if any man say ought unto you
As, what business have you with the ass and colt? why do you loose them? as certain persons, the owners of them did, as Mark and Luke relate;

ye shall say, the Lord hath need of them:
he that is our Lord, and your Lord, and the Lord of these creatures, and of all things else, wants them for his present service;

and straightway he will send them:
which is either a continuation of what the disciples should say to any that should ask them the reason of their loosing the ass and colt, in order to make them easy: that the Lord who had need of them, as soon as he had done with them, would send them back to their proper owners, safe and well: or they are spoken for the encouragement of the disciples to go, and not be disheartened, though they should be thus examined; for immediately upon saying, that the Lord stood in need of them, and had an use for them at that time, the owner thereof, without any more words, would immediately send them along with them; which latter rather seems to be the sense of the clause; and which is confirmed by Mark: a very clear proof is this of the omniscience of Christ. He knew, that there were an ass, and a colt, in such a village, fastened to such a door, just at the entrance into the town: he knew the owners of it would examine the disciples about loosing and taking them away, and prepares them to give an answer; and he knew that the minds of these owners would be immediately wrought upon, and inclined to let them go directly and quietly.

Matteo 21:3 In-Context

1 E QUANDO furon vicino a Gerusalemme, e furon venuti in Betfage, presso al monte degli Ulivi, Gesù mandò due discepoli,
2 dicendo loro: Andate nel castello che è dirimpetto a voi; e subito troverete un’asina legata, ed un puledro con essa; scioglieteli, e menatemeli.
3 E se alcuno vi dice nulla, dite che il Signore ne ha bisogno; e subito li manderà.
4 Or tutto ciò fu fatto, acciocchè si adempiesse ciò che fu detto dal profeta, dicendo:
5 Dite alla figliuola di Sion: Ecco, il tuo Re viene a te, mansueto, e montato sopra un asino, ed un puledro, figlio di un’asina che porta il giogo.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.