Numeri 14:21

21 Ma pure, come io vivo, e come tutta la terra è ripiena della mia gloria;

Numeri 14:21 Meaning and Commentary

Numbers 14:21

But [as truly as] I live
Which is the form of an oath, as the Targum; the Lord swears by his life, or by himself, because he could swear by no greater:

all the earth shall be filled with the glory of the Lord;
this is not the thing sworn unto or confirmed, but that by which the oath is made and confirmed; and the sense is, that as sure as the earth "had been" filled with the glory of the Lord, as it may be rendered, as it had been with the fame of what he had done in Egypt, and at the Red sea; or as it "should be" filled with it in later times, especially in the kingdom of the Messiah in the latter day; see ( Isaiah 6:3 ) ( Habakkuk 1:14 ) ; so sure the men that had provoked him should not see the land of Canaan.

Numeri 14:21 In-Context

19 Deh! perdona a questo popolo la sua iniquità, secondo la grandezza della tua benignità, e come tu gli hai perdonato dall’Egitto infin a qui.
20 E il Signore disse: io gli ho perdonato, secondo la tua parola.
21 Ma pure, come io vivo, e come tutta la terra è ripiena della mia gloria;
22 niuno di quegli uomini che hanno veduta la mia gloria, e i miei miracoli che io ho fatti in Egitto, e nel deserto, e pur m’hanno tentato già dieci volte, e non hanno ubbidito alla mia voce;
23 non vedrà il paese, il quale ho giurato a’ lor padri; niuno di quelli che m’hanno dispettato non lo vedrà.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.