Compare Translations for Genesis 26:30

30 So he prepared a banquet for them, and they ate and drank.
30 So he made them a feast, and they ate and drank.
30 And he made them a feast, and they did eat and drink.
30 Isaac laid out a feast and they ate and drank together.
30 Then he made them a feast, and they ate and drank.
30 Isaac then made a feast for them, and they ate and drank.
30 So he made them a feast, and they ate and drank.
30 So Isaac prepared a covenant feast to celebrate the treaty, and they ate and drank together.
30 So he made them a feast, and they ate and drank.
30 Então Isaque lhes deu um banquete, e comeram e beberam.
30 And he made them a feast, and they did eat and drink.
30 Then he made a feast for them, and they all had food and drink.
30 Entonces él les preparó un banquete, y comieron y bebieron.
30 Isaac prepared a banquet for them, and they ate and drank.
30 Isaac prepared a banquet for them, and they ate and drank.
30 Yitz'chak prepared a banquet for them, and they ate and drank.
30 And he made them a feast, and they ate and drank.
30 Und er machte ihnen ein Mahl, und sie aßen und tranken.
30 Isaac prepared a feast for them, and they ate and drank.
30 Isaac prepared a feast for them, and they ate and drank.
30 Isaac prepared a special dinner for them, and they ate and drank.
30 He made them a feast, and they ate and drink.
30 Entonces él les hizo banquete, y comieron y bebieron
30 And he made them a banquet, and they ate and drank.
30 And he made them a feast, and they did eat and drink .
30 So he made a meal for them, and they ate and drank.
30 Da machte er ihnen ein Mahl, und sie aßen und tranken.
30 And he made a feast for them, and they ate and drank.
30 So Isaac prepared food for them, and they all ate and drank.
30 Then Isaac had a big dinner prepared for them. They ate and drank.
30 So he made them a feast, and they ate and drank.
30 Entonces Isaac preparó un banquete para celebrar el tratado, y comieron y bebieron juntos.
30 Isaac les preparó un banquete, y comieron y bebieron.
30 Então Isaque ofereceu-lhes um banquete, e eles comeram e beberam.
30 And he made them a feast, and after they had eaten and drunk:
30 So he made them a feast, and they ate and drank.
30 So he made them a feast, and they ate and drank.
30 Entonces él les hizo banquete, y comieron y bebieron.
30 Entonces él les hizo banquete, y comieron y bebieron.
30 Toen maakte hij hun een maaltijd, en zij aten en dronken.
30 And he made them a feast, and they ate and drank.
30 And he made them a feast, and they ate and drank.
30 And he made the a feast and they ate ad droke.
30 fecit ergo eis convivium et post cibum et potum
30 fecit ergo eis convivium et post cibum et potum
30 And he made them a feast, and they ate and drank.
30 He made them a feast, and they ate and drink.
30 Therefore Isaac made them a feast; and after meat and drink, (And so Isaac made a feast for them; and after food and drink,)
30 And he maketh for them a banquet, and they eat and drink,

Genesis 26:30 Commentaries