Compare Translations for Genesis 34:2

Genesis 34:2 BBE
And when Shechem, the son of Hamor the Hivite who was the chief of that land, saw her, he took her by force and had connection with her.
Read Genesis 34 BBE  |  Read Genesis 34:2 BBE in parallel  
Genesis 34:2 RHE
And when Sichem the son of Hemor the Hevite, the prince of that land, saw her, he was in love with her: and took her away, and lay with her, ravishing the virgin.
Read Genesis 34 RHE  |  Read Genesis 34:2 RHE in parallel  
Genesis 34:2 NKJV
And when Shechem the son of Hamor the Hivite, prince of the country, saw her, he took her and lay with her, and violated her.
Read Genesis 34 NKJV  |  Read Genesis 34:2 NKJV in parallel  
Genesis 34:2 NRS
When Shechem son of Hamor the Hivite, prince of the region, saw her, he seized her and lay with her by force.
Read Genesis 34 NRS  |  Read Genesis 34:2 NRS in parallel  
Genesis 34:2 RSV
and when Shechem the son of Hamor the Hivite, the prince of the land, saw her, he seized her and lay with her and humbled her.
Read Genesis 34 RSV  |  Read Genesis 34:2 RSV in parallel  
Genesis 34:2 ASV
And Shechem the son of Hamor the Hivite, the prince of the land, saw her; And he took her, and lay with her, and humbled her.
Read Genesis 34 ASV  |  Read Genesis 34:2 ASV in parallel  
Genesis 34:2 CJB
and Sh'khem the son of Hamor the Hivi, the local ruler, saw her, grabbed her, raped her and humiliated her.
Read Genesis 34 CJB  |  Read Genesis 34:2 CJB in parallel  
Genesis 34:2 ELB
Und es sah sie Sichem, der Sohn Hemors, des Hewiters, des Fürsten des Landes, und er nahm sie und lag bei ihr und schwächte sie.
Read Genesis 34 ELB  |  Read Genesis 34:2 ELB in parallel  
Genesis 34:2 ESV
And when Shechem the son of Hamor the Hivite, the prince of the land, saw her, he seized her and lay with her and humiliated her.
Read Genesis 34 ESV  |  Read Genesis 34:2 ESV in parallel  
Genesis 34:2 GDB
E Sichem, figliuolo d’Hemor, Hivveo, principe del paese, vedutala, la rapì, e si giacque con lei, e la sforzò.
Read Genesis 34 GDB  |  Read Genesis 34:2 GDB in parallel  
Genesis 34:2 GW
When Shechem, son of the local ruler Hamor the Hivite, saw her, he took her and raped her.
Read Genesis 34 GW  |  Read Genesis 34:2 GW in parallel  
Genesis 34:2 GNT
When Shechem son of Hamor the Hivite, who was chief of that region, saw her, he took her and raped her.
Read Genesis 34 GNT  |  Read Genesis 34:2 GNT in parallel  
Genesis 34:2 HNV
Shekhem the son of Hamor the Hivvi, the prince of the land, saw her. He took her, lay with her, and humbled her.
Read Genesis 34 HNV  |  Read Genesis 34:2 HNV in parallel  
Genesis 34:2 CSB
When Shechem son of Hamor the Hivite, a prince of the region, saw her, he took her and raped her.
Read Genesis 34 CSB  |  Read Genesis 34:2 CSB in parallel  
Genesis 34:2 KJV
And when Shechem the son of Hamor the Hivite, prince of the country, saw her, he took her, and lay with her, and defiled her .
Read Genesis 34 KJV  |  Read Genesis 34:2 KJV in parallel  |  Interlinear view
Genesis 34:2 BLA
Y cuando la vio Siquem, hijo de Hamor heveo, príncipe de la tierra, se la llevó y se acostó con ella y la violó.
Read Genesis 34 BLA  |  Read Genesis 34:2 BLA in parallel  
Genesis 34:2 RVR
Y vióla Sichêm, hijo de Hamor Heveo, príncipe de aquella tierra, y tomóla, y echóse con ella, y la deshonró.
Read Genesis 34 RVR  |  Read Genesis 34:2 RVR in parallel  
Genesis 34:2 LSG
Elle fut aper?ue de Sichem, fils de Hamor, prince du pays. Il l'enleva, coucha avec elle, et la d?shonora.
Read Genesis 34 LSG  |  Read Genesis 34:2 LSG in parallel  
Genesis 34:2 LUT
Da die sah Sichem, Hemors Sohn, des Heviters, der des Landes Herr war, nahm er sie und lag bei ihr und schwächte sie.
Read Genesis 34 LUT  |  Read Genesis 34:2 LUT in parallel  
Genesis 34:2 NAS
When Shechem the son of Hamor the Hivite, the prince of the land, saw her, he took her and lay with her by force.
Read Genesis 34 NAS  |  Read Genesis 34:2 NAS in parallel  |  Interlinear view
Genesis 34:2 NCV
When Shechem son of Hamor the Hivite, the ruler of the land, saw her, he took her and forced her to have sexual relations with him.
Read Genesis 34 NCV  |  Read Genesis 34:2 NCV in parallel  
Genesis 34:2 NIRV
Hamor the Hivite was the ruler of that area. When his son Shechem saw Dinah, he took her and raped her.
Read Genesis 34 NIRV  |  Read Genesis 34:2 NIRV in parallel  
Genesis 34:2 NIV
When Shechem son of Hamor the Hivite, the ruler of that area, saw her, he took her and violated her.
Read Genesis 34 NIV  |  Read Genesis 34:2 NIV in parallel  
Genesis 34:2 NLT
But when the local prince, Shechem son of Hamor the Hivite, saw her, he took her and raped her.
Read Genesis 34 NLT  |  Read Genesis 34:2 NLT in parallel  
Genesis 34:2 OST
Et Sichem, fils de Hémor, le Hévien, prince du pays, la vit, et l'enleva, et coucha avec elle, et lui fit violence.
Read Genesis 34 OST  |  Read Genesis 34:2 OST in parallel  
Genesis 34:2 RIV
E Sichem, figliuolo di Hemor lo Hivveo, principe del paese, vedutala, la rapì, si giacque con lei, e la violentò.
Read Genesis 34 RIV  |  Read Genesis 34:2 RIV in parallel  
Genesis 34:2 SEV
Y la vio Siquem, hijo de Hamor, el heveo, príncipe de aquella tierra, y la tomó, y se acostó con ella, y la deshonró.
Read Genesis 34 SEV  |  Read Genesis 34:2 SEV in parallel  
Genesis 34:2 SVV
Sichem nu, de zoon van Hemor den Heviet, den landvorst, zag haar, en hij nam ze, en lag bij haar, en verkrachtte ze.
Read Genesis 34 SVV  |  Read Genesis 34:2 SVV in parallel  
Genesis 34:2 DBY
And when Shechem, the son of Hamor the Hivite, the prince of the country, saw her, he took her, and lay with her, and humbled her.
Read Genesis 34 DBY  |  Read Genesis 34:2 DBY in parallel  
Genesis 34:2 VUL
quam cum vidisset Sychem filius Emor Evei princeps terrae illius adamavit et rapuit et dormivit cum illa vi opprimens virginem
Read Genesis 34 VUL  |  Read Genesis 34:2 VUL in parallel  
Genesis 34:2 MSG
Shechem, the son of Hamor the Hivite who was chieftain there, saw her and raped her.
Read Genesis 34 MSG  |  Read Genesis 34:2 MSG in parallel  
Genesis 34:2 WBT
And when Shechem, the son of Hamor the Hivite, prince of the country, saw her, he took her, and lay with her, and defiled her.
Read Genesis 34 WBT  |  Read Genesis 34:2 WBT in parallel  
Genesis 34:2 TMB
And when Shechem the son of Hamor the Hivite, prince of the country, saw her, he took her and lay with her, and defiled her.
Read Genesis 34 TMB  |  Read Genesis 34:2 TMB in parallel  
Genesis 34:2 TNIV
When Shechem son of Hamor the Hivite, the ruler of that area, saw her, he took her and raped her.
Read Genesis 34 TNIV  |  Read Genesis 34:2 TNIV in parallel  
Genesis 34:2 WEB
Shechem the son of Hamor the Hivite, the prince of the land, saw her. He took her, lay with her, and humbled her.
Read Genesis 34 WEB  |  Read Genesis 34:2 WEB in parallel  
Genesis 34:2 WYC
And when Shechem, the son of Hamor (the) Hivite, the prince of that land, had seen her, he loved her, and he ravished her, and (he) slept with her, and oppressed the virgin by violence (and he oppressed the virgin with violence).
Read Genesis 34 WYC  |  Read Genesis 34:2 WYC in parallel  
Genesis 34:2 YLT
and Shechem, son of Hamor the Hivite, a prince of the land, seeth her, and taketh her, and lieth with her, and humbleth her;
Read Genesis 34 YLT  |  Read Genesis 34:2 YLT in parallel  

Genesis 34 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 34

Dinah defiled by Shechem. (1-19) The Shechemites murdered by Simeon and Levi. (20-31)

Verses 1-19 Young persons, especially females, are never so safe and well off as under the care of pious parents. Their own ignorance, and the flattery and artifices of designing, wicked people, who are ever laying snares for them, expose them to great danger. They are their own enemies if they desire to go abroad, especially alone, among strangers to true religion. Those parents are very wrong who do not hinder their children from needlessly exposing themselves to danger. Indulged children, like Dinah, often become a grief and shame to their families. Her pretence was, to see the daughters of the land, to see how they dressed, and how they danced, and what was fashionable among them; she went to see, yet that was not all, she went to be seen too. She went to get acquaintance with the Canaanites, and to learn their ways. See what came of Dinah's gadding. The beginning of sin is as the letting forth of water. How great a matter does a little fire kindle! We should carefully avoid all occasions of sin and approaches to it.

Verses 20-31 The Shechemites submitted to the sacred rite, only to serve a turn, to please their prince, and to enrich themselves, and it was just with God to bring punishment upon them. As nothing secures us better than true religion, so nothing exposes us more than religion only pretended to. But Simeon and Levi were most unrighteous. Those who act wickedly, under the pretext of religion, are the worst enemies of the truth, and harden the hearts of many to destruction. The crimes of others form no excuse for us. Alas! how one sin leads on to another, and, like flames of fire, spread desolation in every direction! Foolish pleasures lead to seduction; seduction produces wrath; wrath thirsts for revenge; the thirst of revenge has recourse to treachery; treachery issues in murder; and murder is followed by other lawless actions. Were we to trace the history of unlawful commerce between the sexes, we should find it, more than any other sin, ending in blood.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use